Где говорят по-немецки: список стран
Содержание:
- Языки меньшинств
- Северная Америка
- История Германии: статистика и факты
- Австрийский немецкий. В чем разница?
- Другие языки Германии
- Европа
- определение
- Языки Германии
- Где существуют немецкие диаспоры
- Развитие ФРГ
- Африке
- На каком языке говорят в Германии?
- Особенности
- Языки парламента в Германии
- Кухня
- 2 Диалекты немецкого в Германии
Языки меньшинств
К признанным языкам меньшинств относятся:
- Верхний сорб и нижний сорб (0,01%)
- Цыгане (0,8%)
- Датский (0,06%)
- Северо-фризский (0,01%) и фризский сатерлендский
Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств
Германия ратифицировала Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств 16 сентября 1998 года для следующих языков в отношении конкретных земель :
- Датский (в земле Шлезвиг-Гольштейн )
- Верхний серб (в Свободном государстве Саксония )
- Нижнесорбский (в Бранденбурге )
- Северо-фризский (в земле Шлезвиг-Гольштейн)
- Saterland Frisian (в Нижней Саксонии )
- Цыгане (по всей Германии)
- Нижненемецкий (часть III в Бремене , Гамбурге , Мекленбург-Передняя Померания , Нижняя Саксония и Шлезвиг-Гольштейн ); (часть II в Бранденбурге , Северном Рейне-Вестфалии и Саксонии-Ангальт )
Северная Америка
Канада
Согласно последней переписи 2006 года, в Канаде на немецком языке говорят 622 650 человек, причем люди немецкого происхождения ( немецкие канадцы ) встречаются по всей стране. Немецкоязычные общины особенно распространены в Британской Колумбии (118 035) и Онтарио (230 330). В городе Китченер, Онтарио , есть большое и яркое сообщество , которое когда-то носило название Берлин. Немецкие иммигранты сыграли важную роль в трех крупнейших городских районах страны: Монреале , Торонто и Ванкувере ; Иммигрантам после Второй мировой войны удалось сохранить свободное владение немецким языком в своих районах и районах. В первой половине 20 века более миллиона канадцев немецкого происхождения сделали этот язык в Канаде третьим по распространенности после французского и английского .
Мексика
В Мексике также проживают большие группы немецкого происхождения , в основном в городах: Мехико , Пуэбла , Масатлан , Тапачула , Экатепек-де-Морелос , а также более крупные группы населения, разбросанные в штатах Чиуауа , Дуранго и Сакатекас .
Соединенные Штаты
В Соединенных Штатах штаты Северная Дакота и Южная Дакота — единственные штаты, где немецкий является наиболее распространенным языком дома после английского. Немецкие географические названия можно найти по всему Среднему Западу страны, например, Нью-Ульм и многие другие города Миннесоты ; Бисмарк (столица штата Северная Дакота), Мюнхен , Карлсруэ и Страсбург (названный в честь города недалеко от Одессы на Украине) в Северной Дакоте; Нью-Браунфельс , Фредериксбург , Веймар и Мюнстер в Техасе; Кукуруза (ранее Корн), Кифер и Берлин в Оклахоме; и Киль , Шлезвиг , Берлин и Джермантаун в Висконсине.
Между 1843 и 1910 годами более 5 миллионов немцев эмигрировали за границу, в основном в Соединенные Штаты. Немецкий язык оставался важным языком в церквях, школах, газетах и даже в администрации Ассоциации пивоваров США в начале 20-го века, но во время Первой мировой войны был жестоко подавлен . В течение 20-го века многие из потомков иммигрантов 18-го и 19-го веков перестали говорить по-немецки дома, но небольшие группы носителей языка все еще встречаются в Пенсильвании ( амиши , гуттериты , данкарды и некоторые меннониты исторически говорили по- немецки гуттеритов и Западно-центральногерманская разновидность немецкого языка, известная как пенсильванские немцы или пенсильванские голландцы), Канзас (меннониты и немцы Поволжья ), Северная Дакота (немцы-гуттериты, меннониты, русские немцы , немцы Поволжья и балтийские немцы ), Южная Дакота , Монтана , Техас ( Техас Немецкий ), Висконсин , Индиана , Орегон , Оклахома и Огайо (72 570). Значительная группа немецких пиетистов в Айове сформировала Колонии Амана и продолжает практиковать говорение на языке своего наследия. В начале двадцатого века иммиграция часто происходила в Сент-Луисе , Чикаго , Нью-Йорке , Милуоки , Питтсбурге и Цинциннати .
в 1922 г.
Диалекты немецкого языка, на которых говорят или на которых в основном говорят в колониях или общинах, основанных немецкоязычными людьми, напоминают диалекты регионов, из которых прибыли основатели. Например, гуттеритовый немецкий напоминает диалекты Каринтии . Техасский немецкий — это диалект, на котором говорят в областях Техаса, населенных Адельсферайном , таких как Нью-Браунфелс и Фредериксбург. В колониях Амана в штате Айова говорят на немецком языке амана. Плаутдич — это крупный язык меньшинства, на котором говорят в Северной Мексике общины меннонитов , и на нем говорят более 200 000 человек в Мексике. Пенсильванский немецкий — это западно-центральный немецкий диалект, на котором говорит большая часть амишей в Пенсильвании, Огайо и Индиане, и напоминает пфальцские немецкие диалекты.
Гуттеритовый немецкий — это верхненемецкий диалект австро-баварской разновидности немецкого языка, на котором говорят общины гуттеритов в Канаде и Соединенных Штатах. На гуттерите говорят в американских штатах Вашингтон , Монтана , Северная Дакота , Южная Дакота и Миннесота ; и в канадских провинциях Альберта , Саскачеван и Манитоба . Его носители принадлежат к некоторым группам Schmiedleit, Lehrerleit и Dariusleit Hutterite, но есть также носители среди старших поколений Prairieleit (потомки тех гуттеритов, которые предпочли не селиться колониями). Дети гуттеритов, которые растут в колониях, учатся говорить на гуттеритовском немецком, прежде чем изучать английский, стандартный язык в окрестностях, в школе. Однако многие из этих детей продолжают обучение в немецкой гимназии в дополнение к государственной школе на протяжении всего начального образования.
История Германии: статистика и факты
Германия – центральное государство Евросоюза, расположенное среди других 9 европейских стран.
Государственный язык – немецкий, он входит в число самых распространенных.
Кроме того, в стране используются языки национальных меньшинств, распространенных в основном на приграничных территориях, и более 60 диалектов немецкого языка.
- немецким владеет почти 94% жителей Германии;
- среди признанных языков национальных меньшинств – нижнесаксонский, цыганский, лужицкий и другие;
- объясниться на английском может каждый второй житель страны;
- французским владеют более 15% немцев;
- 6 млн владеют русским языком. Половина из них – переселенцы из России и СССР, их дети, внуки.
Основа современного немецкого языка – прагерманский язык.
Благодаря изменениям в морфологии, фонетике, обособленности от родственных языков появился верхненемецкий (современный) язык.
Такие известные писатели как братья Гримм, Иоганн Аделунг, Гете серьезно повлияли на формирование современного языка.
Братья Гримм составили первый словарь родного языка.
После 1945 года немцы начали использовать некоторые русские слова, а развитие Интернета способствовало заимствованиям английских слов.
Австрийский немецкий. В чем разница?
Приехав в Австрию, вы одновременно столкнетесь и с правильным «высоким немецким», Hochdeutsch (именно Hochdeutsch, литературный стандарт немецкого языка, и преподается в школах), и с одним из местных диалектов.
На практике это означает, что при достаточном знании немецкого вы без труда поймете ведущих на радио или на телевидении и сможете объясниться с профессором на лекции.
Но вполне возможно, что вы не поймете ни слова в разговоре однокурсников или не сможете ничего понять из объяснений продавщицы в супермаркете.
Нередки ситуации, когда к профессору ваш однокурсник обращается на Hochdeutsch, а следующую фразу, обращенную к приятелю, произносит на диалекте.
Не обижайтесь, если ваши однокурсники, которые буквально вчера говорили с вами на более-менее правильном немецком, сегодня обращаются к вам на абсолютно непонятном диалекте. Это не означает, что вас не уважают: на диалекте говорят в первую очередь с земляками, и значит, коренные австрийцы приняли вас «за своего».
Нужно признать, что и правильный Hochdeutsch в устах австрийца звучит немного по-другому, чем в устах немца. Если в грамматике, составляющей структуру и основу языка, различий нет, то по особенностям произношения действительно можно отличить австрийца от немца или от швейцарца.
Другое дело, что произношение очень сильно различается и в пределах Германии: скажем, баварец и житель земли Гамбург вряд ли смогут понять друг друга, если будут говорить на диалекте.
В Австрии вы наткнетесь также на определенное количество местных, «типично австрийских слов», обычно относящихся к сфере еды и напитков:
Помимо этого, существует множество слов для обозначения блюд местной австрийской кухни. Вообще же в словарях австрийского языка (есть и такие) собрано 12-15 тыс. слов.
Свое произношение австрийцы считают мелодичнее и нежнее классического немецкого (немцы, конечно, уверены в обратном).
Возможно, австрийский немецкий действительно звучит в некоторой степени мягче, чему способствует, прежде всего, распространенный в австрийском суффикс -l, превращающий сухие немецкие Pfand, Packung и Sack в Pfandel, Packerl и Sackerl.
Совсем иначе, не так строго строятся в Австрии и приветствия. В Германии, где обращение чаще всего опускается или же используется короткое обращение по фамилии, приветствие звучит очень формально, дистанцированно:
- «Guten Morgen»
- «Guten Tag, Herr Jensen»
В Австрии же легко допустимы развернутые, пространные обращения, которые не считаются при этом неуместными или обидными:
- «Guten Abend, gnädige Frau» («Доброе утро, милостивая госпожа»)
- «Guten Morgen, Herr Doktor» («Добрый вечер, господин доктор»)
- «Grüß Gott, Herr Ingenieur» («Здравствуйте, господин доктор»)
Другие языки Германии
Кроме основного официального, используются и региональные языки.
Они возникли благодаря влиянию исторических событий.
Языки местного населения
В Германии используются:
- нижненемецкий;
- восточнофризский;
- севернофризский;
- нижнелужицкий;
- верхне– средне- и нижнелужицкий;
- датский;
- баварский;
- алеманнский;
- люксембургский;
- лимбургский;
- маас-Рейнский и другие.
Языки иммигрантов
После переезда в другую страну каждый в основном использует родной язык, на нём же говорят и его дети, родившиеся после переселения.
Из-за этого в стране появляются языки других государств.
В Германии можно услышать и другие языки, на которых говорят иммигранты.
Чаще всего встречаются:
- нидерландский;
- сербский;
- хорватский;
- польский;
- болгарский;
- турецкий и другие.
Европа
Немецкоязычная Европа
Приблизительное распределение носителей немецкого языка (при условии, что их общее число составляет 95 миллионов) по всему миру.
Германия (78,3%)
Австрия (8,4%)
Швейцария (5,6%)
Южный Тироль (0,4%)
Другое (7,3%)
На немецком языке говорят в ряде стран и территорий Европы , где он используется как официальный язык и как язык меньшинств в различных странах. Чтобы охватить эту языковую область, их часто называют немецкоязычными странами, немецкоязычной областью ( Deutscher Sprachraum ) или, что эквивалентно, немецкоязычной Европой (неевропейские немецкоязычные сообщества обычно не включаются в это понятие). .
Немецкий язык является основным языком приблизительно для 95-100 миллионов человек в Европе, или 13,3% всех европейцев, являясь вторым по распространенности родным языком в Европе после русского (144 миллиона говорящих), выше французского (66,5 миллионов) и английского. (с 64,2 млн).
Европейские страны с немецкоязычным большинством — это Германия (95%, 78,3 миллиона), Австрия (89%, 8,9 миллиона) и Швейцария (65%, 4,6 миллиона), также известные как страны «DA-CH». Другие европейские страны и регионы с немецкоязычным большинством включают Лихтенштейн (30 000 человек), итальянский автономный регион Южный Тироль (0,5 миллиона человек) и немецкоязычное сообщество Бельгии с примерно 90 000 носителями языка, что составляет около 1% от общего числа. население Бельгии.
С 2004 года ежегодно проводятся неформальные встречи глав государств немецкоязычных стран, включая президентов Германии, Австрии и Швейцарии, а также потомственного принца Лихтенштейна. С 2014 года также принимают участие король Бельгии и великий герцог Люксембургский .
DA-CH или DACH — это аббревиатура, используемая для обозначения доминирующих состояний немецкого языка Sprachraum . Он основан на международных кодах регистрации транспортных средств для:
- Германия ( D для Deutschland )
- Австрия ( A для Австрии , по- немецки «Österreich»)
- Швейцария ( CH от Confoederatio Helvetica , по- немецки «(умереть) Schweiz»)
«Dach» также является немецким словом «крыша» и используется в лингвистике в термине Dachsprache , который, вероятно, является стандартным немецким языком по отношению к некоторым отдаленным диалектам немецкого языка, особенно в Швейцарии, Франции, Люксембурге и Австрии.
Этот термин иногда расширяют до DA-CH-Li, DACHL или DACH +, чтобы включить Лихтенштейн . Другая версия — DACHS (где Dachs означает « барсук » на немецком языке) с включением немецкоязычного региона Южный Тироль в Италии .
DACH — это также название проекта Interreg IIIA, который фокусируется на трансграничном сотрудничестве в планировании.
Остальная Европа
В период раннего Нового времени немецкие сорта были лингва-франка Центральной, Восточной и Северной Европы ( Ганзейский союз ).
Немецкий язык является признанным языком меньшинств в Чехии , Венгрии , Италии ( Трентино ), Польше , Румынии , России и Словакии .
Сегодня немецкий, наряду с французским , является вторым вторым иностранным языком в западном мире, при этом английский прочно закрепился в качестве первого иностранного языка. Немецкий язык занимает второе место (после английского) среди самых известных иностранных языков в ЕС (наравне с французским), а также в России . По количеству студентов на всех уровнях образования немецкий занимает третье место в ЕС (после английского и французского), а также в США (после испанского и французского). В 2015 году во всем мире около 15,4 миллиона человек изучали немецкий язык на всех уровнях образования. Это число оставалось относительно стабильным с 2005 года (± 1 миллион), и можно предположить, что примерно 75–100 миллионов человек могут общаться на немецком языке как иностранном, исходя из средней продолжительности курса в три года и других оценочных параметров. Согласно опросу 2012 г., ок. 47 миллионов человек в ЕС (т. Е. До двух третей из 75–100 миллионов во всем мире) заявили, что обладают достаточными знаниями немецкого языка для разговора. В ЕС, не считая стран, где он является (со) официальным языком, немецкий как иностранный язык наиболее широко преподается в Центральной и Северной Европе , а именно в Чешской Республике , Хорватии , Дании , Нидерландах , Словакии , Словении , Швеция и Польша .
Немецкий язык как иностранный продвигается Институтом Гете , который занимается популяризацией немецкого языка и культуры во всем мире. Немецкая служба зарубежного вещания Deutsche Welle в сотрудничестве с Институтом Гете предлагает ряд онлайн-курсов немецкого языка и всемирное телевидение, а также радиопередачи, подготовленные для людей, для которых немецкий язык не является родным.
определение
В просторечии термин « официальный язык» толкуется одинаково для языка властей, для юридического и судебного языков, парламентского и школьного языков вплоть до государственного. Duden определяет термин как «официальный язык государства, язык законодательства», как «уполномоченный и авторитетный язык для текстов договоров, публикаций и т.п. в международных организациях», а также «(часто уничижительный) языка администрации, власти; сухой официальный немецкий ».
С другой стороны, с чисто юридической точки зрения термин официальный язык включает исключительно язык властей (включая другие учреждения для осуществления государственного управления), с которыми они общаются друг с другом, с гражданами, с юридическими лицами. , так далее. Согласно (1) VwVfG и соответствующим стандартам в большинстве государственных административных законов, немецкий является официальным языком в Германии. Ни Федеральный закон об административных процедурах, ни административные законы штатов не создают общеобязательного официального языка, а только один в фактической области, охватываемой этими законами. В фактических областях, в которых VwVfG не применяется или не применяется в достаточной степени, компетентные органы или учреждения должны указать официальный язык в других законах (например, (1 ) AO для налогового администрирования и (1) п. 1) SGB X для административной процедуры в соответствии с социальным правом). То же самое и с законами штата.
Для определения других языков юридического общения, таких как язык (языки) суда, в некоторых случаях существуют отдельные стандарты; эти другие юридические языки также рассматриваются здесь таким же образом, хотя с юридической точки зрения они фактически должны отличаться от официальных языков. Официальный, юридический и судебный языки не обязательно должны быть идентичными, как показывает пример Люксембурга , где немецкий является официальным, но не юридическим языком. В апреле 2014 года в Бундестаг Германии был внесен законопроект о постановлении, предусматривающем использование английского языка в качестве факультативного языка судебного разбирательства в международных коммерческих делах. Этот закон не повлияет на официальные языки в строгом смысле слова. В Федеративной Республике Германии или в одной из 16 федеральных земель нет фиксированного государственного языка .
Языки Германии
По оценочным данным, русским языком в Германии в той или иной мере владеет около 6 млн человек, в том числе более 3 млн. — переселенцы из стран бывшего СССР (и их потомки), преимущественно из Казахстана, России и с Украины. Как иностранным им владеют 5 % населения. Также в Германии говорят на английском языке (51 % населения), французском (15 % населения), турецком (2,1 млн), на языках народов бывшей Югославии (720 000) и итальянском (612 000).
Связанные понятия
Ирландия — многоязычная страна, основным языком в которой является ирландский язык (говорят 42 % населения, признают родным языком 11 %). С конца XIX века долгое время основным языком страны был английский (на данный момент владеют 94 % населения, при этом 68 % из признающих английский неродным оценивают свои разговорные навыки на нём как очень хорошие), а на ирландском говорила лишь малая часть населения; согласно Конституции Ирландии оба этих языка являются официальными. И ирландский (c 1 января.
Государственным и разговорным языком Словении является словенский язык. На нем говорит 91,1 % населения (по данным переписи 2002 г.). Также больша́я часть населения говорит на английском, венгерском и итальянском языках.
Официальным языком является английский язык, при этом активно существуют шотландский язык и два кельтских языка: валлийский и гэльский язык. Шотландский и гэльский языки — национальные языки Шотландии (на гэльском языке говорят в горном регионе Шотландии. Национальный язык Уэльса — валлийский, по законодательному акту, принятому в 1967 году валлийский язык имеет равные права с английским языком. В Уэльсе все надписи даются сначала на валлийском языке, а затем дублируются на английском.
Немецкий язык является одним из наиболее часто используемых языков в мире, занимая среди всех языков десятое место по популярности. Также он является одним из наиболее распространённых языков: на немецком говорит более 100 млн человек во всём мире. При этом нужно учитывать, что сам немецкий язык является неоднородным, что создаёт дополнительные сложности для выявления точной численности говорящих на нём. Некоторые немецкие диалекты и наречия, которые относятся к западногерманскому языковому континууму.
На территории Российской Федерации билингвизм распространён в республиках Алтай, Башкортостан, Татарстан, Чувашия, Республике Саха (Якутия), республиках Северного Кавказа, Бурятии и других регионах. В этих республиках языковая ситуация имеет следующую типичную структуру: городское население зачастую говорит только на русском языке или имеет некоторое знание языка автохтонного этноса (коренного народа). Сельское население часто владеет языком родного этноса, владение русским языком может быть неуверенным.
Согласно конституции Республики Беларусь государственными языками являются белорусский и русский языки. Однако степень употребления языков в стране глубоко различна. Исторически со времен существования СССР сложилась ситуация, при которой употреблению русского языка отдавалось предпочтение перед белорусским. В настоящее время русский язык доминирует практически во всех сферах жизни белорусов: на русском языке издаются абсолютное большинство официальных документов, документооборот практически во всех.
Где существуют немецкие диаспоры
Распространение немецкого языка в мире не ограничивается теми странами, в которых говорят в основном по-немецки. В силу многих исторических причин крупные немецкие диаспоры существуют в США, государствах Южной Америки и Африки. Есть немецкие поселения на территории Казахстана, Чехии и других стран.
Значительные общины немцев живут в Дании, во Франции (Эльзас и Лотарингия – северо-восток департамента Мозель), Италии, Польше, Словакии, Венгрии, Румынии (румынские немцы).
К примеру, около миллиона эльзасцев во Франции говорят на аламанском диалекте немецкого, который признан в Эльзасе региональным.
В Верхней Силезии в Польше немецкий также считается региональным языком, здесь проживает до 200 тысяч немецкоговорящего населения.
Если же рассматривать в более широком аспекте, в каких странах говорят на немецком языке, особо стоит отметить государства Южной Америки. Так, на юге Бразилии по-немецки говорят около 600 тысяч жителей, а до 40% населения считают себя потомками немцев. В северной части Мексики 300 тысяч жителей назвали родным языком немецкий. И список этих стран можно продолжить.
Развитие ФРГ
Первым канцлером Федеративной Республики стал Конрад Аденауэр – опытный юрист, администратор и активист Партии Центра. Его концепция руководства базировалась на социальной рыночной экономике. В должности канцлера ФРГ он оставался 14 лет (1949-1963 гг.). В 1946 году Аденауэр основал партию под названием Христианско-демократический союз, а в 1950-м – возглавил ее. Главой оппозиционной социал-демократической партии был Курт Шумахер – бывший боец Рейхсбаннера, прошедший заключение в нацистских концлагерях.
Благодаря содействию США в реализации плана Маршала и планов экономического развития страны Людвига Эрхарда в 1960-х экономика ФРГ устремилась вверх. В истории этот процесс получил название «Германское экономическое чудо». Чтобы удовлетворить потребность в недорогой рабочей силе, Федеративная Республика поддержала приток гастарбайтеров, главным образом из Турции.
В 1952 году произошло объединение земель Баден, Вюртемберг-Баден и Вюртемберг-Гогенцоллерн в единую землю Баден-Вюртемберг. ФРГ стала федерацией, состоящей из девяти земель (государств-членов). В 1956 году, после референдума и подписания с Францией Люксембургского договора, в состав ФРГ вошла Саарская область, находившаяся ранее под протекторатом Франции. Ее официальное присоединение к Республике Германия (ФРГ) произошло 1 января 1957 года.
5 мая 1955 года с отменой оккупационного режима ФРГ официально была признана суверенным государством. Суверенитет распространялся только на зону действия временной конституции, то есть не охватывал Берлин и бывшие территории империи, которые на тот момент принадлежали ГДР.
В 1960-х годах был разработан и внедрен ряд чрезвычайных законов, которые накладывали запрет на деятельность ряда организаций (в том числе коммунистической партии), а также на некоторые профессии. Страна вела активную денацификацию, то есть борьбу с последствиями нахождения у власти нацистов, и всеми силами пыталась обеспечить невозможность возрождения нацистской идеологии. В 1955 году ФРГ вошла в состав НАТО.
Африке
Намибия
Примеры немецкого языка в повседневной жизни Намибии
Намибия раньше колония в Германской империи с 1884 по 1919 г. В основном , происходящая от немецких поселенцев , которые иммигрировали в это время, 25 000 до 30 000 людей до сих пор говорят на немецком языке в качестве родного языка сегодня. Немецкий, наряду с английским и африкаансом , был одним из официальных языков Намибии с 1984 года до обретения ею независимости от Южной Африки в 1990 году. В этот момент правительство Намибии воспринимало африкаанс и немецкий как символы апартеида и колониализма и решило использовать английский язык. быть единственным официальным языком, утверждая, что это «нейтральный» язык, поскольку в то время в Намибии практически не было носителей английского языка. Немецкий, африкаанс и несколько языков коренных народов стали по закону «национальными языками», определяя их как культурное наследие нации и гарантируя, что государство признает и поддержит их присутствие в стране. Сегодня немецкий язык используется в самых разных сферах, особенно в бизнесе и туризме, а также в церквях (особенно в немецкоязычной евангелическо-лютеранской церкви в Намибии (GELK) ), школах (например, Deutsche Höhere Privatschule Windhoek ), литературе ( Среди немецко-намибийских авторов — Гизельхер В. Хоффманн ), радио ( Намибийская радиовещательная корпорация выпускает радиопрограммы на немецком языке) и музыку (например, артист EES ). Allgemeine Zeitung также является одним из трех крупнейших газет в Намибии и только на немецком языке , ежедневно в Африке.
Южная Африка
По оценкам, 12 000 человек, главным образом происходящие из различных волн иммиграции в течение 19 и 20 веков, говорят на немецком или на немецком языке в качестве первого языка в Южной Африке . Немцы довольно широко расселились в Южной Африке, многие кальвинисты иммигрировали из Северной Европы. Позже немцы поселились в Квазулу-Натале и других местах. Здесь одно из крупнейших сообществ — носители «Nataler Deutsch», разновидности нижненемецкого языка , которые сосредоточены в Вартбурге и его окрестностях и в меньшей степени вокруг Винтертона . Немецкий язык постепенно исчезает повсюду, но в некоторых общинах по-прежнему много говорящих, а в некоторых даже есть школы немецкого языка, например, Немецкая школа в Хермансбурге . Кроме того, немецкий язык часто преподавался как иностранный в школах для белых южноафриканцев в годы апартеида (1948–1994). Сегодня конституция Южной Африки определяет немецкий как «широко используемый» язык, и Панъюжноафриканский языковой совет обязан поощрять и обеспечивать его уважение.
На каком языке говорят в Германии?
В настоящее время жители Германии разговаривают преимущественно на немецком языке (им пользуется свыше 95% населения). Он относится к германской группе индоевропейских языков. Основой немецкого алфавита является латиница с некоторыми добавленными буквами (ä, ö, ü, ß).
Немецкий является официальным языком не только в Германии, но и в Швейцарии, Австрии, Люксембурге и Бельгии. В общей сложности в мире насчитывается свыше 100 миллионов человек, считающих немецкий своим родным языком.
Также в Германии можно встретить носителей и других языков:
Формирование современного немецкого языка и его диалекты
Лингвисты и историки полагают, что формирование немецкого языка началось в середине VIII века. Безусловно, жившие на территории современной Германии варварские племена и до этого времени пользовались некими наречиями. Однако первые сведения о складывании единой языковой системы (старонемецкого языка) относятся именно к 750-м годам. Старонемецкий язык включал в себя множество разнообразных диалектов, коренным образом отличающихся друг от друга.
Появление в XI-X веках в Германии письменности положило начало некоторому сближению диалектов. Так появился средненемецкий язык, существовавший в XI-XV веках. В первую очередь, это был литературный, возвышенный язык. На нём были написаны «Песнь о нибелунгах», «Тристан» и многие другие эпические произведения. В этот же период для работы чиновников был создан язык, основанный на самых распространённых немецких наречиях. Очевидно, разговорная речь жителей Германии тех лет несколько отличалась от языка, который использовался в литературе и документации.
Появление в XVI веке современного немецкого языка связывают с именем Мартина Лютера и с деятельностью протестантских проповедников в целом. Во времена Средневековья главным языком священнослужителей и образованных людей была латынь. Это было причиной того, что выходцы из простонародья не могли познакомиться с религиозной и научной литературой. В 1521 году Лютер приступил к переводу Библии на немецкий язык. Подобные попытки предпринимались и ранее. Но каждый из старинных переводов изобиловал ошибками. К тому же, немецкие варианты Библии, как правило, были написаны на малораспространённых диалектах, поэтому круг их читателей был невелик. Лютер решил перевести Библию на разговорное саксонское наречие, понятное большей части простого населения Германии. Фактором, способствующим быстрому распространению лютеровских библий, стало книгопечатание. Печатные книги быстро изготавливались большими тиражами и были очень дёшевы. Последствия публикации Библии на немецком были намного глубже и шире простого знакомства немцев с библейскими историями. Работа Мартина Лютера стала отправной точкой для формирования единого современного немецкого языка, который со временем сумел вытеснить часть региональных диалектов.
Развитие немецкого языка продолжилось в XVII-XIX веках. В это время возникают законченные орфография, грамматика и орфоэпия. Эпоха Нового Времени в Германии совпала с расцветом немецкого романтизма в литературе, что также способствовало окончательному формированию литературных и разговорных норм немецкого языка. Одновременно происходило активное заимствование слов из иностранных языков: английского, нидерландского, чешского и польского.
Ключевую роль в распространении общенемецкого языка сыграло появление систем радио- и телевещания. Однако даже после того как все регионы Германии оказались связанными едиными информационными каналами, многие области сумели сохранить свои диалекты. К ним относятся:
Часть из этих наречий настолько отличается от общенемецкого языка, что порой жители разных частей страны едва могут понять друг друга.
Особенности
Один из способов определения – сравнить, какие слова используются для одного и того же предмета. В качестве примера диалектов немецкого языка можно рассмотреть общее слово «комар», которое в них может принимать любую из следующих форм: Gelse, Moskito, Mugge, Mücke, Schnake, Staunze. Мало того, но одно и то же слово может иметь различное значение в зависимости от того, где вы находитесь. Eine (Stech-) Mücke в северной Германии – это комар. В некоторых частях Австрии одно и то же слово относится к комарам или мухам. На самом деле нет единого универсального термина для некоторых слов в диалектах немецкого языка в Германии. Заполненный желе пончик называют тремя различными словами, не считая других лингвистических изменений. Berliner, Krapfen и Pfannkuchen – все означает пончик. Но Pfannkuchen на юге Германии – это блин или креп. В Берлине то же самое слово относится к пончику, а в Гамбурге пончик – берлинец.
Языки парламента в Германии
«Парламентские языки» на самом деле не являются «официальными языками». На федеральном уровне с парламентами Бундестага Германии , Бундесрата и избирательным органом по выборам Федерального президента, Федерального собрания , языком парламента (также: языком консультаций или переговоров ) является немецкий. Включение нижненемецкого языка (например, диалектов, идиш и т. Д.) Остается необъяснимым; Одно из совещаний в Бундестаге Германии проходило преимущественно на нижненемецком языке; кроме того, депутат от Верхней Баварии Матиас Кройзедер ранее без возражений произносил речи исключительно на своем родном диалекте. В последующий период были дальнейшие обсуждения нижненемецкого языка или отдельные вклады в обсуждение. Кроме того, депутат Мария Michalk (ХДС) дал несколько выступлений в ее Sorbian родного языка.
В дополнение к верхненемецкому, нижненемецкий язык прямо разрешен в качестве языка парламента в парламентах отдельных штатов, таких как Гамбург и Шлезвиг-Гольштейн.
Кухня
Немецкая кухня — это синтез восточно-европейских и западно-европейских блюд. При этом существует различия в кухне севера и юга. Блюда традиционной региональной кухни можно встретить в Северной Германии и Баварии.
Стоимость питания в Германии не самая дешёвая. Средний счёт на двоих в недорогом ресторане составляет приблизительно 50 евро.
Немецкое пиво
Главным напитком в Германии является пиво. При этом качество и объемы производства пенного напитка ничуть не уступают Чехии. В историческом регионе Франкония расположены винодельческие регионы, которые производят очень неплохое вино.
2 Диалекты немецкого в Германии
На территории Германии под влиянием исторических, культурных и географических факторов сформировалось множество диалектов. Их разновидности относятся к диалектному континууму вместе с нидерландским языком. Однако официально во всех немецкоговорящих странах используется литературный язык, или Hochdeutsch («хохдойч»).
В целом все немецкие диалекты можно классифицировать в три группы: нижненемецкий и верхненемецкий языки, плюс южнонемецкие диалекты. В каждую группы входят еще несколько диалектов, которые сформировались из-за исторических и географических факторов. Так же есть национальные формы языка, например, австрийский вариант немецкого или швейцарский.