Какой язык в австралии?

Европейские исследования материка

Официально считается, что Австралию открыл голландский мореплаватель Виллем Янсзон в 1606 году. Он доплыл до залива Карпентария на севере материка и высадился на полуострове Кейп-Йорке – самой северной точке Австралии, которая находится всего в 160 километрах от Новой Гвинеи. За год до него в этих водах плавал испанец Луис Ваэс Торрес, который прошел совсем недалеко от австралийского побережья и даже предположительно видел землю на горизонте, но принял ее за очередной архипелаг.

Существует еще несколько альтернативных теорий открытия Австралии. По одной из них, до Виллема Янсзона материк обнаружили португальские мореплаватели. Флотилия под руководством де Сикейры исследовала путь до Молуккских островов и отправляла несколько экспедиций вокруг архипелага. Одна из таких экспедиций под командованием Мендонсы в 1522 году предположительно посетила северо-западные берега Австралии.

Теория раннего открытия Австралии выглядит правдоподобной, так как как раз на западном побережье в 20 веке нашли пушки 16 века. На территории материка не раз обнаруживали необычные находки, которые можно объяснить только ранними плаваниями европейцев к австралийским берегам. Тем не менее, эти теории считаются спорными. Кроме того, открытие Австралии осталось неизвестным для Европы вплоть до плаваний голландцев.

Янсзон объявил найденные территории владением Нидерландов, хотя голландцы так и не начали их освоение. В следующие несколько десятков лет голландцы продолжали исследовать Австралию. В 1616 году западное побережье посетил Дерк Хартог, через три года Фредерик де Хаутман исследовал несколько сотен километров побережья. В 1644 году Абел Тасман начал знаменитые морские походы, во время которых открыл Новую Зеландию, Тасманию, Фиджи и Тонга, а также доказал, что Австралия – отдельный континент.

Голландцы изучали только западное побережье Австралии, вся остальная береговая линия и внутренние земли оставались неисследованными вплоть до плаваний Джеймса Кука спустя целое столетие, в 1769 году. Считалось, что открытая голландцами Новая Голландия (первое название Австралии) не относится к гипотетическому южному материку Terra Australis Incognita, о существовании которого догадывались с древних времен. Новая Голландия была неприветливым местом со сложным климатом и враждебно настроенными туземцами, поэтому к ней долгое время не проявляли интереса.

В середине 18 века британцам пришла в голову идея ссылать осужденных на острова Южного океана или на предположительно существующий материк под названием Неведомая Южная Земля. В 1769 году английский лейтенант Джеймс Кук отправился на корабле Индевор на Таити с секретным заданием найти Южный материк и исследовать берега Новой Голландии.

Кук приплыл к восточному побережью Австралии и высадился в бухте Ботани. Исследовав прибрежные земли, он сделал вывод, что они достаточно благоприятны для основания колонии. Затем Кук отправился вдоль берегов в северо-западном направлении и нашел пролив между Австралией и Новой Гвинеей (тем самым доказав, что этот остров не является частью материка). Задачу найти Южный материк мореплаватель не выполнил.

Во время второй кругосветной экспедиции Кук исследовал южные широты и пришел к выводу, что в них не существует никаких крупных земель кроме Австралии. Мечты о Terra Australis были разрушены, зато оставалось свободное название. В 1814 году английский мореплаватель Мэтью Флиндерс предложил назвать Новую Голландию Австралией. К тому времени на материке уже существовали колонии из нескольких штатов, которые не сразу приняли предложение, но со временем стали употреблять это название. В 1824 году оно стало официальным.

История[]

Файл:Endeavour replica in Cooktown harbour.jpg

Лейтенант Джеймс Кук исследовал побережье Австралии на корабле Endeavour. Эта копия была построена в 1988 к двухсотлетию Австралии

После утраты американских колоний Британия открывает здесь колонии для ссыльных.

Файл:Port Arthur Seeseite.jpg

Порт Артур, Тасмания был крупнейшей австралийской ссыльной колонией

Британская колония Новый Южный Уэльс (en:New South Wales) начинается с поселения, позднее названного Сидней, основанного капитаном Артуром Филипом 26 января 1788. Позднее 26 января станет национальным праздником — Днём Австралии. Земля Ван Димена (современная Тасмания) была заселена в 1803 и стала отдельной колонией в 1825. Британия присоединила оставшуюся часть континента (современную Западную Австралию) в 1829. Отдельные колонии были созданы на бывшей территории Нового Южного Уэльса: Южная Австралия в 1836, Виктория в 1851 и Квинсленд в 1859. Северная территория была основана в 1863. Виктория и Южная Австралия были основаны как «свободные колонии», потому там не было ссыльных. Западная Австралия тоже была «свободной», но позднее стала принимать ссыльных в связи с острой нехваткой рабочей силы. Ссылки в Австралию были постепенно прекращены между 1840 и 1868 годами.

Численность аборигенов, оцениваемая в 350 тыс. к началу колонизацииШаблон:Mn, резко снижалась последующие 150 лет, в основном из-за инфекционных заболеваний и принудительного переселения Шаблон:Mn. Референдум 1967 года дал аборигенам права гражданства. Решение Верховного суда Австралии по делу en:Mabo v Queensland (No 2) отменило представление об Австралии как «ничейной территории» на момент колонизации и признало земельные права аборигенов.

В период с 1855 по 1890 шесть британских колоний получили самоуправление. 1 января 1901, в частности, была образована Австралийская федерация на правах доминиона.

Территория федеральной столицы (en:Australian Capital Territory) была образована в 1911 как место для столицы Канберры (Мельбурн был столицей с 1901 по 1927). Северная территория тоже была образована в 1911. Австралия добровольно приняла участие в Первой мировой войнеШаблон:Mn; австралийцы считают поражение Австралийско-новозеландского армейского корпуса (ANZACs) под Галиполи как момент рождения нации. Потери австралийцев в Первой мировой войне относительно населения были самыми высокими среди союзников, и эта война оказала значительное влияние на национальный характер.

В соответствии с Вестминстерским статутом, принятым в 1931 (и утверждённым в 1942), единственной конституционной связью между Австралией и Великобританией остался общий глава государства — британский монарх.

С началом Второй мировой войны Австралия направляет войска на помощь Великобритании. В 1940-41 г. австралийские силы участвуют в войне на средиземноморском театре военных действий. Война начинается в самой Австралии после того как австралийский крейсер «Сидней» и немецкий крейсер «Корморан» потопили друг друга у берегов Западной Австралии: весь экипаж (645 человек) крейсера «Сидней» погиб, а экипаж «Корморана» оставил корабль и сдался в плен.

После нападения на Пёрл-Харбор австралийские войска вступают в войну с Японией. После падения Сингапура в феврале 1942 15 000 австралийских солдат попадают в японский плен. Через несколько дней японцы бомбят Дарвин. За последующие 19 месяцев север Австралии выдержал более ста воздушных налетов. В мае 1942 года японские подводные лодки топят несколько десантных кораблей в порту Сиднея. Японцы планируют вторжение в Австралии и ее оккупацию.

Файл:Boggs, Jungle Trail.jpg

Франклин Боггс — Тропа Кокода

Для вторжения в Австралию японцам было необходимо установить контроль над Папуа — Новой Гвинеей. Японцы пытаются захватить столицу острова Порт-Морсби, наступая через горную дорогу Kokoda Track. Сражение, известное как en:Kokoda Track Campaign, или австралийские Фермопилы, продолжалось с июля 1942 до января 1943 и завершилась победой австралийцев. Бои в Новой Гвинее продолжались до .

В австралийцы высаживаются на Борнео и захватывают этот остров.

Австралийские войска также участвовали в высадке в Нормандии и действиях «второго фронта» против Германии. Австралийская группировка на Западном фронте в Европе была третьей по численности после американской и британской. Всего во время Второй мировой войны более миллиона австралийцев из восьми миллионов населения служили в армии.

Вторая мировая война привела к сближению между Австралией и США, которые были формализованы заключением договора АНЗЮС в 1951.

Все языки австралийских аборигенов

Считается, что во время первых контактов с европейцами существовало почти 400 языков австралийских аборигенов и языков Торресова пролива. Большинство из них сейчас либо вымерший или умирающий, при этом только примерно на пятнадцати языках все еще говорят во всех возрастных группах соответствующих племен. В Отчет о национальных языках коренных народов — это регулярное исследование статуса языков аборигенов и жителей островов Торресова пролива в масштабах всей Австралии. проведено в 2005 г., 2014 и 2019. Коренной язык остается основным языком примерно для 50 000 (0,25%) человек.


Люди, говорящие на языках коренных народов Австралии по происхождению, в процентном отношении к населению Австралии, разделенному географически по статистическим данным, таким как местность, по данным переписи 2011 года.

Языки аборигенов и островов Торресова пролива, на которых сегодня говорят больше всего людей: Верхний Аррернте, Калау Лагау Я, Тиви, Walmajarri, Варлпири, а Язык Западной пустыни.

Языки Торресова пролива

На двух языках говорят на островах Торресов проливна территории Австралии меланезийскими жителями этого района: Калау Лагау Я и Мериам. Мериам Мир Папуасский язык, в то время как Kalaw Lagaw Ya — австралийский язык.

Пиджины и креолы

Два англоязычных креолы возникли в Австралии после контакта с Европой: Криол и Креольский пролив Торреса. На криоле говорят в Северная территория и Западная Австралия, и Креольский пролив Торреса в Квинсленде и на юго-западе Папуа.

Брум Жемчуг Люггер Пиджин был пиджин используется как лингва франка между Малайцы, Японский, вьетнамский, Жители островов Торресова пролива и Аборигены на жемчуг лодки.

Исторические факты и главные особенности[править]

Когда-то Великобритания считалась первой страной в мире, имеющей самое большое количество колоний, в число которых также входила Австралия. Именно поэтому австралийского языка не существует как такового. Однако современные австралийцы используют свою версию английского, которая не всегда понятна человеку, привыкшему к классическому британскому варианту английского языка. Согласно историческим данным, первыми жителями материка были каторжники и заключенные, не отличавшиеся высоким уровнем грамотности. В процессе колонизации Австралии в стране постепенно формировался своеобразный вариант английского языка, у которого есть много характерных особенностей.

Большинство слов, входящих в состав австралийского английского, пишется практически точно так же, как и произносится. Многие названия природных явлений, ландшафтов и животных, сохранившиеся до наших дней, были позаимствованы из словарного запаса первых поселенцев. В качестве примера можно привести самых популярных животных Австралии: кенгуру и коалу. На австралийский язык также заметно повлиял американский английский, распространившийся с течением времени при помощи средств массовой информации, большого количества фильмов и музыки. Если послушать и сравнить речь коренного австралийца и англичанина, то можно сразу заметить явные различия, в том числе:

— сдержанный, спокойный и более низкий тон речи австралийца по сравнению с англичанином;

— различия между количеством ударных слогов, австралийцы говорят гораздо равномернее и мелодичнее, в то время как для англичан характерны заметные перепады между безударными и ударными слогами в словах;

— для австралийского английского языка типична частая замена слов синонимами, которые отличаются от исходного варианта произношением и написанием, например, chook вместо chicken или mate вместо friend.

Языки иммигрантов

Для большинства населения Сиднея, самого многокультурного города Австралии, где проживает около 30% населения страны, английский не является родным. В Сиднее и Мельбурне проживают более 65% неанглийских иммигрантов, использующих при общении 240 иностранных диалектов. Многие переселенцы пользуются родным языком и владеют английским. Около 1 миллиона иммигрантов вообще не говорят по-английски, что является значительным количеством для страны, где проживает всего 20 миллионов человек.

В совокупности в стране более 200 разговорных языков.  Китайский самый большой неанглийский диалект – им пользуются более 336 тыс. человек или 1,6% населения. Другие языки, на которых говорят в стране: итальянский -1,4% населения,  арабский  — 1,3%, греческий — 1,3%, кантонский — 1,2%. Активно расширяются панджаби и филиппинский/тагальский.

Новая Зеландия

Новозеландский английский – это смешение диалектов юга Англии, шотландского и ирландского вариантов английского и языка маори, коренных жителей острова. В результате получился очень необычный и интересный язык с произношением, которое одновременно напоминает австралийское и южноафриканское. Сегодня на английском говорят большинство жителей острова.

Распространено мнение, что новозеландский диалект не отличается от австралийского, но это не так. Эти варианты английского действительно похожи, но у них много разного. В начале XX века и до Второй мировой войны австралийский и новозеландский английский звучали похоже, а в 50-х годах стали расходиться.

Произношение

Для новозеландского диалекта характерно четкое звучание – в отличие от американцев, новозеландцы не проглатывают слоги, поэтому их легко понимать. Но интонация у них нестандартная – в конце предложений тон повышается, поэтому часто кажется, что человек спрашивает, а не утверждает что-либо.

Чем выше социальный уровень у человека, тем ближе его речь к Received Pronunciation – стандартному английскому произношению. Наиболее заметен акцент у маорийцев. Они произносят lady как laidi, а звук t в середине слов озвончают и превращают в d: water – wader. Here у них рифмуется с there, really и rarely или bear и beer произносятся одинаково, Вместо короткого звука i они произносят e, и наоборот, поэтому часто бывает путаница: например, sit звучит как set, а rid как red.

Лексика

Новозеландцы используют много диалектных слов и выражений, поэтому их сложно понимать: слова звучат четко и ясно, а что означают – непонятно. Англоговорящие туристы даже пользуются специальным разговорником в путешествиях по Новой Зеландии – Kiwi English Dictionary.

Самые известные маорийские заимствования это iwi – народ, kai – еда, totara – красное дерево, kumara – сладкий картофель, pakeha – иностранец. И, конечно, kiwi – так называют не только местную птицу и символ Новой Зеландии, но и самих новозеландцев. Кстати, kiwi – это еще и фрукт, название которому дал новозеландский селекционер за сходство со знаменитой птичкой.

Некоторые диалектизмы не связаны с маорийским языком, а развились на основе английского, например:

Chilly bin – cool box (термос)

Shonky – not good (нехорошо)

Lollies – sweets (сладости)

Yeah-nah – no, thank you (нет, спасибо)

Stoked – very pleased (быть очень довольным)

Самая любимая и известная новозеландская фраза на английском – sweet as, что означает great, cool. Эту фразу можно назвать визитной карточкой страны, она встречается на сувенирах, на футболках, в туристических путеводителях. Иногда новозеландцы строят похожие фразы с другими прилагательными, подчеркивая признак:

Your girlfriend is cute as. – Твоя девушка очень симпатичная.

This book is sweet as. – Эта книга крутая.

Выпуск новостей об акценте киви:

https://youtube.com/watch?v=0ePwKYJcEOo

Флаг Австралии фото

Австралийский флаг появился на свет по итогам конкурса 1901 г. Именно в этот год Австралия получила самостоятельность в рамках Британской империи.

Конкурс привлек более более 30 000 участников. Сначала конкурс был скорее акцией энтузиастов, объявленной мельбурнской газетой «The Review of Reviews».

Позже к учредителям конкурса присоединилось австралийское правительства и удвоило денежный приз победителю до 150 фунтов.

В сентябре 1901 г. проект национального флага был одобрен премьер-министром Австралии Эдмондом Бартоном.

До 1908 г. на флаге было лишь два изображения – шесть звезд созвездия Южный крест и флаг Великобритании.

После 1908 г. к ним прибавилась «Звезда Федерации».


Флаг Австралии — принят в 1901 году. Пропорции 1:2.

Флаг представляет собой прямоугольное полотнище темно-синего цвета и состоит из трех частей: британского флага, расположенного в левом верхнем углу; «Звезды Федерации» в нижнем левом углу; созвездия Южный крест в правой части флага.

Флаг Австралии — принят в 1901 г. Соотношение длины и ширины флага 1:2.

Флаг отразил географические и политические особенности Австралии: так, изображение Южного креста одновременно означает и южное полушарие, в котором расположена Австралия и шесть австралийских провинций (штатов), а наличие британского флага напоминает о прошлом Австралии как колонии Великобритании.

Страна: Австралия (Australia)
Регион: Австралия и Новая Зеландия
Континент: Океания
Столица Австралии: Канберра (Canberra) — 395,7 тыс. чел.
Население Австралии: 25,62 млн. чел. (2020 год)
Площадь Австралии: 7 686 850 км²
Береговая линия: 25 760 км
Высшая точка Австралии: гора Костюшко (Kosciuszko) 2229 м
Низшая точка Австралии: озеро Эйр (Lake Eyre) -15 м.
Код интернет домена Австралии: .au
Телефонный код страны (Австралия): +61
Валюта Австралии: австралийский доллар (AUD)
Официальный язык: английский
Код (ISO 3166-1): AU, AUS
Штрих код страны: 930-939
Цвета флага Австралии: синий, белый, красный
Фигуры на флаге: звезды, Юнион Джек
Организация: ООНТихоокеанское сообществоСодружество наций

Месторасположение: на континенте между Индийским океаном и  южной частью Тихого океана

Границы со странами: нет общих сухопутных границ

Климат: от засушливого до полузасушливого. Умеренно жаркий на юге и востоке; тропический на севере

Ландшафт: в основном пустынные плато; плодородные равнины в юго-восточной части

Государственное устройство Австралии: федеральное государство в составе Содружества, возглавляемого Великобританией

Глава государства: королева Великобритании, представленная генерал-губернатором

Законодательный орган: двухпалатный Федеральный парламент (Сенат и Палата представителей)

Административно-территориальное деление: 6 штатов и 2 территории

Религия: католическая 26.4%, 20.5% англиканской, других христианских 20.5%, буддисты 1.9%, мусульмане 1.5%, другие 1.2%, неуказанные 12.7%

Языки: Английский 79.1%, китайский 2.1%, итальянский 1.9%, другие 16.9%

Стихийные бедствия: циклоны вдоль побережья, засухи, лесные пожары

Шопинг

В магазинах Австралии можно купить любые товары – от предметов первой необходимости до самых роскошных вещей. Практически в любом районе города есть свой «Westfield» – огромных размеров гипермаркет. Это целый город магазинов, с конкурсами, представлениями для детей, розыгрышами и презентациями. Магазины в больших городах удовлетворяют запросы большинства покупателей, предлагая им буквально все – от модных бутиков до специализированных магазинчиков предлагающие местные товары, антиквариат, предметы искусства и народного ремесла. Рынки – отличное место для покупок, особенно по выгодным ценам, и в большинстве городов есть по крайней мере один постоянный базар, например, рынок Salamanca в Хобарте. Произведения искусства или предметы культуры австралийских коренных жителей могут оказаться великолепным сувениром и лучше всего их покупать либо напрямую в общинных центрах искусства и ремесел, либо в галереях и заведениях, принадлежащих общинам аборигенов или действующих при их поддержке. А знаменитые австралийские вина лучше всего покупать в Центре австралийских вин в Сиднее.

Как правило, крупные магазины открыты с 9:00 до 17:30 по будням и с 9:00 до 17:00 часов по субботам. Один день в неделю (четверг или пятницу) они работают до 21:00. Некоторые торговые точки открыты в воскресенье с 10:00 до 16:00.

Спорт

Футбол

Австралия имеет четыре коды футбола, регби , регби , австралийский футбол правил и ассоциация футбола . Обычно лига регби называется футболом в Новом Южном Уэльсе и Квинсленде, а союз регби повсюду называется либо регби, либо союзом. И лига регби, и союз регби часто вместе именуются регби в других штатах, где австралийский футбол по правилам называется футболом. Австралийский футбол по правилам обычно называют «австралийскими правилами» по всей Австралии, но в Виктории и Южной Австралии его также можно свободно назвать «мутным» вне контекста Австралийской футбольной лиги .

Ассоциативный футбол долгое время был известен в Австралии как «футбол» и существует до сих пор. В 2005 году руководящий орган изменил свое название на Федерация футбола Австралии . Футбольные ассоциации в Австралии называются «футболом» только тогда, когда они упоминаются в связи с определенной лигой, такой как A-League или Premier League, в противном случае «футбол» сам по себе означает либо австралийский футбол, либо регби, в зависимости от региона. Австралии.

Скачки

Букмекер в Австралии, как и повсюду, является обычным термином для букмекеров, работающих на поле, но когда-то термин «металлик» был общим синонимом (полусюмористическим или притворно интеллектуальным).

Слова британского, ирландского или американского происхождения

Многие такие слова, фразы или употребления возникли у британских и ирландских поселенцев в Австралии с 1780-х годов до наших дней. Например: ручей в Австралии (как и в Северной Америке ) — это любой « ручей или речка », тогда как в Англии это небольшой водоток, впадающий в море ; загон — это австралийское слово, означающее « поле », в то время как в Англии это небольшой загон для домашнего скота . Буш (как в Северной Америке) или кустарник означает «лесистые районы» или «сельские районы в целом» в Австралии, в то время как в Англии они обычно используются только в собственных именах (например, « Шепердс Буш» и « Полынь полынь» ). В австралийском английском и некоторых диалектах британского английского языка (например, кокни , скаус , джорди ) слово mate используется для обозначения друга, а не в общепринятом значении «супруга», хотя это использование также стало обычным явлением в некоторых других разновидностях английского языка.

  • Билли — консервный или эмалированный котелок с крышкой и проволочной ручкой, используемый на открытом воздухе, особенно для приготовления чая. Оно происходит от шотландского диалекта слова billy, означающего «кухонная утварь».
  • Честный динкум — надежный; подлинный; честный; правда, происходит от британского диалекта. Фраза впервые записана на диалекте северного Линкольншира и означает «честная игра» или «честная сделка», хотя слово «dinkum» само по себе использовалось в Дербишире и Линкольншире, что означает «работа» или «наказание». «Fair dinkum» впервые был использован в Англии в 1881 году и является эквивалентом «fair doos» в Западном Йоркшире . Слово «динкум» впервые встречается в Австралии в 1890-х годах.
  • G’day — приветствие, означающее «добрый день».
  • Манчестер (чаще строчные) — домашнее белье (простыни, наволочки и т. Д.), Как в «манчестерском отделе» универмага. От «Манчестерские товары» с точно таким же смыслом.
  • Шейла — сленг для «женщины», происходит от имени ирландских девочек Síle ( IPA:  , англ. Sheila ).
  • Йоббо — австралийская вариация британского сленга yob , означающего громкого, грубого и неприятного человека, который ведет себя плохо, антисоциально и часто пьян (с префиксом «пьяный»).

Экономика Австралии

Австралия имеет долгую историю экономической стабильности, и по состоянию на 2018 год она была страной с самым большим средним уровнем благосостояния среднего взрослого человека. Сектор услуг составляет самую большую часть австралийской экономики, составляя 61,1% рынка, на котором работают 79,2% граждан Австралии. Несмотря на эти успехи, экономика на самом деле растет самыми медленными темпами за очень долгое время — всего 1,8% в год.

Австралия относится к группе наиболее экономически развитых стран мира

  • ВВП: 1,434 трлн. долл. (2018 год)
  • ВВП на душу населения: 57 373,69 долл. (2018 год)

Внешняя торговля Австралии

  • Страна занимает 1-e место в мире по экспорту бокситов, глинозема, шерсти; входит в число главных мировых экспортеров каменного угля, сжиженного газа, железной руды, цветных металлов, золота, серебра, промышленных алмазов, мяса, сахара, пшеницы.
  • Основные статьи экспорта: минеральное сырье и металлы, продукция сельского хозяйства и пищевой промышленности, машины и оборудование.
  • Основные статьи импорта: машины и оборудование, потребительские товары, нефть и нефтепродукты, химикаты.
  • Главные торговые партнеры: Япония, США, Китай, Республика Корея, Новая Зеландия, Великобритания.
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *