Чехия

Содержание:

Жители Чехии и государственный язык

Чехия — страна с многовековой историей. Столетиями на ее территории проживали разные племена и народы. Сегодня народ Чехии на 95 % состоит из этнических чехов. Они говорят на чешском языке, сохраняют национальные традиции и знания о своих исторических корнях. Народ Чехии многонационален. Словаки, поляки, немцы, цыгане и евреи составляют национальное меньшинство, однако они такие же полноправные жители Чехии, как и этнические чехи. В целом национальные меньшинства занимают долю всего в 1% в общем числе жителей Чешской Республики.

Животноводство очень важно, как по качеству, так и по количеству. Он подчеркивает производство крупного рогатого скота, за которым следуют свинья и овечка

Леса занимают более четверти страны. Они питают важную мебельную и бумажную промышленность. В Чешской Республике имеются крупные лигнитные рудники, в основном сосредоточенные в северной Богемии и Соколове, а также уголь и антрацит в Остраве-Карвине. Этот уголь используется, прежде всего, для производства электрической энергии через тепловые установки.

Промышленность находится в процессе реорганизации, от устаревших технологий до более современных и в значительной степени контролируется крупными транснациональными корпорациями. Он подчеркивает текстильную промышленность, которая расположена в арке Судетских и Металлических холмов. Основные сталелитейные объекты расположены в Остраве, Витковице, Канчице и Тринеке в Силезии, а также в других небольших центрах в Богемии. В основном автомобили, машины и поезда. Моторный сектор является одним из самых важных, который был реконструирован благодаря большим многонациональным компаниям.

Таким образом, на чешском языке говорит практически все население страны. Сегодня жители Чехии общаются на 3 самых распространенных группах диалектов: чешском, среднеморавском и восточноморавском. Чешский язык сумел пережить века германизации и упадка. Он возродился из пепла в 18 веке как литературный язык, который затем все больше проникал в жизнь простых людей, став разговорным. В наши дни родной язык на улицах чешских городов звучит повсеместно и является государственным. Молодежь охотно говорит на английском, а старшее поколение неплохо знает немецкий.

В Остраве существует важная химическая промышленность. Также следует отметить высококачественную стекольную промышленность, которая производится в Богемии. Услуги являются основой чешской экономики. Он подчеркивает торговлю, как внутреннюю, так и внешнюю. Как только внешняя торговля выйдет на экспорт своей промышленной продукции и пива. Его основными клиентами являются другие страны Европейского Союза, особенно после присоединения. Транспортная сеть плотная, но находится в процессе модернизации. В нем подчеркивается плотность железнодорожной сети, которая практически достигает всех городов страны.

Города Чехии

Города любой страны лучше изучать на практике – своими глазами и ногами, исповедуя принцип: лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Прага

Столица Чехии по праву является самым крупным городом страны. Злата Прага, город ста шпилей – прозвища с любовью данные соотечественниками.

Первое упоминание об этом городе встречается в 9 веке, так что город уже отпраздновал свое тысячелетие. В Пражском Граде, Старо-Месте, Вышеграде, Мала-Стране архитектурные объекты для восхищения – на каждом шагу: Карлов мост, собор святого Вита, ратуша, Тынский храм и многое другое. Не зря исторический центр охраняется ЮНЕСКО.

Брно

Второй по размеру город Чехии, столица исторической области Моравия. Название означает – «броня», город был форпостом обороны от врагов, а в летописях упоминается с 11 века.

Его жители обижаются на пражан, так как вся слава досталась им, а Брно – остался в тени. Этот город – родина первых чешских королей Пржемысловичей.

Однако минус для жителей – плюс для туристов: при меньшем потоке путешественников дешевле туристические услуги, нет скученности людей при осмотре достопримечательностей. А посмотреть в Брно стоит памятники архитектуры 13-17 веков: крепость Шпильберк, собор Петра и Павла, костелы Святого Креста и святого Якуба, площадь свободы.

Острава

Третий по численности населения город Чехии, крупный промышленный центр с глубокой историей. Острава стала известна с 1267 года, как деревня, где останавливались на отдых купцы, возившие янтарь с берегов Балтики в страны Средиземного моря. Через 100 лет деревня превратилась в город с крепостью.

Новый этап развития наступил в 18 веке с открытием в окрестностях запасов каменного угля. Шахты по добыче угля, терриконы, домны и сталелитейные заводы стали привычным городским пейзажем. В 21 веке большинство промышленных предприятий закрылось. В регионе улучшилась экологическая ситуация.

Предприимчивые чехи из промзоны сделали зону туристическую. Предлагаются к осмотру надземные объекты старейшей шахты, старинные доменные печи и другие этапы производства стали предыдущих веков.

Из шедевров городской архитектуры знамениты соборы и церкви разных веков, городская ратуша, центральная площадь.

Карловы Вары

Самый древний чешский СПА-курорт и город с интересной историей и большим количеством достопримечательностей.

Король Священной Римской империи Карл IV, при котором Чехия была главной провинцией, однажды на охоте остановился отдохнуть у источника. Оказалось, что вода – горячая, искупавшись в ней, король почувствовал уменьшение болей в ногах. В результате появилась первая лечебница на водах. Ее посещали многие знаменитости, в том числе и наш Петр I.

Настоящая мода на курортное лечение началась в 19 веке. Многие источники оформлены в виде «артобъектов», например, старинных колоннад: Млынская, Рыночная, Колоннада гейзеров.

Увидеть Карловы вары с высоты птичьего полета легко с башни «Диана». Архитекторы учли состояние здоровья посетителей: на смотровую площадку поднимаются не только по ступеням, но и на лифте.

Для «вылечившихся» предлагаются пешие прогулки по Сватошским горам, в саду бабочек и Джоржака, к средневековому замку и костелу святой Магдалены.

O

občas иногда
obchod магазин, торговля
obchodní торговый
obchodovat торговать
objednaný заказанный
objednat (se, si) заказать, записать
objednávka заказ, заявка
oblast сфера, область
oblečen одет
oblečení одежда
obléknout se (si) одеть
oblíbený любимый
obličej лицо
obraz картина
obsazeno занято
obyčejně обычно
obyčejný обычный
odejit уйти
odjíždět уезжать, уходить
odlétat улетать
odložit отложить
odložíte si разденьтесь
odpočinout si отдохнуть
odpoledne после полудня
odpovědět ответить
odsud оттуда
odvézt отвезти
oheň огонь
okamžik секундочка
oko глаз
oči мн. ч глаза
okolí окрестность
okrajni окраина, край
okurka огурец
omlouvat se просить прощения
omluvit se извиниться
onemocnět заболеть
opakovat повторить
opálený загорелый
opět опять
opravář мастер
opravdu действительно
opravit поправить
osm восемь
osmnáct восемнадцать
osoba лицо (человек)
ostatní остальной
Ostravák житель Остравы
ostřihat (se) подстричь
ošklivo плохая погода
ošklivý некрасивый
otázka вопрос
otevřeno открыто
otevřít открыть
ovoce фрукты

К какой языковой группе относится?

Чешский язык относится к славянской группе, хотя в нем можно найти много идентичных конструкций и с немецкой лексикой. Многим кажется, что он похож на русский и украинский, но наибольшие сходства можно выделить со словацким. Государственный официальный язык Чехии активно используют в Хорватии, Австрии, Словакии, Боснии и Герцеговине. Несмотря на единый алфавит, выделяют 4 диалектических группы: чешская, силезская, ганацкая и моравско-словацкая. С 2004 года является одним из официальных языков Европейского Союза (всего их 24).

На территории России, Канады, Австралии, США проживают разные по численности группы чехов. Поэтому перевод многих слов и устойчивых выражений знают местные жители, никогда не покидавшие родного города и не изучавшие чешский специально.

Древнечешский период: от века IX до века XV

Истоки появления чешского языка кроются в религиозной литературе. В IX- XV века она представлена проповедями, библейскими переводами, связанными с миссией евангелизации Кирилла и Мефодия на территории Моравии. Старославянский – язык литургий с примесями языков соседних народов (болгары, сербы, македонцы и др.) – можно назвать самым первым литературным языком Чехии. Из письменных подтверждений до наших времен сохранились только старославянские листы с текстами духовных песен.

С XIII века Прага на чешской территории становится культурно-политическим центром. Местный диалект становится все общепонятным, на нем начинают разговаривать все больше людей. К этому времени уже появляются хроники, эпосы, философские тексты, исторические и сатирические произведения, способствующие развитию čeština.

Мобильная связь и интернет в Чехии

В Чехии существует 4 мобильных оператора связи:

– T-Mobile

– Vodafone

– Telefonica O2

– Ufon

Купить сим-карту можно в любом салоне связи, супермаркетах, киосках. В Чехии распространен предоплатный тариф (Předplacené). При таком тарифе отсутствия обязательств, т.е при покупке сим-карты вам не нужно предъявлять свой паспорт или другие документы, подписывать договор и др. На них отсутствует абонентская плата, снятие денег производится только после сделанного звонка. Счёт можно пополнить несколькими способами: купить в магазине карточку оплаты, на кассе в супермаркете или гипермаркете, через банкомат или платежную систему.

Чтобы позвонить из Чехии в Россию, наберите 00 (международный код) — 7 (код России)— код города — номер абонента. А чтобы позвонить в Чехию из России, наберите 8–10 (международный код) — 42 (код Чехии) — 02 (код города Праги) — номер абонента.

Существует два варианта подключения интернета в Чехии. Первый – подключить пакет трафика на максимальной скорости, после исчерпания трафика будет списана сумма денег, равная стоимости пакета. Второй вариант – подключить безлимитный интернет. Для этого необходимо положить абонентскую плату на свой номер.

Ни в коем случае не используйте российские сим-карты для интернета в Чехии, так как плата за услуги связи в международном роуминге стоит очень дорого и списывается не сразу, поэтому и не заметите как будете должны сотовому оператору огромную сумму. Консультацию по услугам международного роуминга можно получить в салоне обслуживания вашего оператора. Там же вы узнаете о возможных способах решения вопроса доступа в Интернет и дополнительных услугах, которые оптимизируют расходы на связь.

Вопрос с интернетом можно решить просто — остановиться в отеле или снять квартиру, где есть бесплатный WiFi.

Где и как говорят: географическое распространение языков

В отдельных регионах страны преобладают разные языки:

  • северо-восток – ареал проживания украинцев-русинов. Центром их культуры является город Пряшев, а также небольшие поселки: Бардейов, Свидник, Старая Любовна. Там работают национальные школы, музеи, клубы;
  • компактные поселения венгров находятся в южной части страны – это район Комарно и Дунайска Стреда. И хотя большинство местных жителей двуязычны, в этих регионах издаются газеты и ведется телевещание на венгерском языке.

О том, в Братиславе на каком языке говорят, часто спрашивают те, кто собирается переехать в эту страну жить и работать. Отвечая на этот вопрос, следует отметить, что практически все жители столицы говорят по-словацки. Английский и немецкий, признанные языками международного общения, большая часть населения знает плохо.

Индивидуальные доказательства

  1. Томаш Юрек: Интернет-архиве ) , elec.enc.sorbonne.fr (немецкий / французский)
  2. Петр Карлик, Марек Некула, Яна Плескалова: Encyklopedický slovník češtiny ( CS ). Nakladatelství lidové noviny, 2002, ISBN 80-7106-484-X , p. 393.
  3. Иоганн Негедли : Чешская грамматика . Прага 1804 г., стр. 3 и стр. 10: «§. 8. это создает двойной звук или дифтонг. Таких двойных звуков у нас шесть: ау, ай (áy), эй, ий, ой, уй (ůy). «И» §. 20. У богемы есть шесть двойных звуков: ау, ай (áy) эй, ий, ой, уй, (ůy), (см. § 8). « Практическая чешская грамматика для немцев. Второе исправленное и улучшенное издание. Прага 1809, стр. 3 и стр. 5: «§. 4. Из этих шести простых гласных двойные обеты возникают в различных комбинациях; они следующие: au, ay (áy), ey, iy, oy, uy (ůy). «и» §. 12. У богемы есть шесть двойных звуков: au, ay (áy), ey, iy, oy, uy (ůy) см. §. 4. »

Выбор специальности в чешском университете

В американских университетах студентам даётся год-два в колледже, чтобы определиться с главной специальностью, до этого они изучают общеобразовательные дисциплины.

Но система образования в Чехии схожа с системой в СНГ, и здесь, уже при поступлении, вы выбираете своё будущее направление — в чешском варианте «obor». Поэтому не стоит халатно относиться к своему будущему.

В течение года университеты проводят дни открытых дверей, во время которых абитуриентам рассказывают о специальностях. Это бесплатные мероприятия, которые очень полезны для каждого будущего студента. Вы можете получить полезную информацию о направлениях и специальностях вуза, узнать о преподавателях и профильных предметах, которые будете изучать на курсе, услышать о перспективах трудоустройства и дальнейшего развития карьеры.

Наша выпускница Маргарита успешно выучила чешский до уровня C1 и поступила в Высшую Школу Экономики. Своей историей она поделилась в этом интервью: 

Перспективы поступления в чешские вузы для иностранца

При поступлении в университет за рубежом кроме вопроса «Где я хочу учиться?» стоит задать себе и вопрос «Где я могу учиться?». На некоторые специальности, как например, в полицейскую академию или университет от Министерства обороны, иностранцев не принимают

И не важно, нас. Пражский Образовательный Центр предлагает студентам специализированные программы подготовки для поступления в чешские университеты

Курс подготовки включает — изучение чешского языка и подготовку по терминологии и профильным предметам (профильным экзаменам). Курсы чешского языка помогут освоить национальный язык на уровне В2 уже за первый семестр, а к концу учебного года достичь уровня С1

Пражский Образовательный Центр предлагает студентам специализированные программы подготовки для поступления в чешские университеты. Курс подготовки включает — изучение чешского языка и подготовку по терминологии и профильным предметам (профильным экзаменам). Курсы чешского языка помогут освоить национальный язык на уровне В2 уже за первый семестр, а к концу учебного года достичь уровня С1.

PEC проводит обучение по следующим направлениям:

  • творческие специальности (дизайн, архитектура, живопись, индивидуальные программы)
  • экономические специальности
  • технические специальности
  • медицинские специальности (врачебные и неврачебные)
  • гуманитарные специальности и естествознание
  • курсы для поступления на магистратуру по выбранному профилю.

Мы поможем подобрать правильно программу с учетом направления поступления и профильности вуза, просто

Поступая в университеты Чехии, старайтесь получить как можно больше информации о выбранной сфере деятельности и будущей профессии. Для этого есть интернет, где всегда можно найти любую необходимую информацию. Очень полезным будет пообщаться со студентами и учителями, которые смогут рассказать вам о выбранной специализации и дальнейших перспективах.  

Направления чешских вузов 

Достаточно сложно поступить на творческие специальности, поскольку требования на вступительных экзаменах высокие и к творческим работам и к знанию чешского языка.  При поступлении на такие направления, требуется высокий уровень знания чешского. В то время, когда обычным условием является знание чешского на уровне B2, здесь нужен уровень С1. 

Процент поступления на театральные, художественные и архитектурные специальности в среднем составляет 15-20%.   

Непросто поступить на специальности, связанные со знанием истории Чехии и культурных особенностей страны (например, «Арт-менеджмент» в ВШЭ). Также очень высокий конкурс на медицинские и юридические специальности.

В какой вуз Чехии легко поступить?

Традиционно низкий конкурс на технические специальности. На некоторые из них, вроде физико-математического факультета Карлова Университета или специальностей в Чешской Химико-Технологической академии, даже нет вступительных экзаменов. Компенсируется лёгкое поступление тем, что учиться на факультетах очень сложно.

Специалисты в области логистики, машиностроения и IT-технологий довольно востребованы в Чехии. На данные направления поступить несложно, за счёт небольшого конкурса. А после получения диплома, найти работу довольно легко.

Старочешский период: с XV по XVIII столетие

Очень важную роль в этот период сыграла гуситская литература. В начале XV столетия национальный герой чешского народа, бывший проповедником и главой Пражского университета, Ян Гус выпустил свой труд о правописании český jazyk. Здесь он впервые изложил правила грамматики и узаконил графические знаки в чешском языке.

Уже в середине века появились первые чешские книги – «Новый завет», «Пражский миссал», «Статуты». Среди славянских территорий Чехия раньше других освоила книгопечатание и стала третьей в Европе, где величайшее изобретение человечества – печатный станок – было впервые использовано. С появлением печатной продукции стала стремительно развиваться национальная культура, и чешский язык, в первую очередь.

Инкунабулы – древние книги, появившиеся до XV века, имели все признаки рукописей: у них был крошечный тираж, они не имели титульного листа, изготовлялись ксилографическим способом, большинство имело религиозное содержание. Типография открывала новые возможности.

Сегодня известны 64 названия первопечатных книг, появившихся в XV столетии на территории современной Чехии. Одной из первых является «Библия», которую издал в Праге Франциск Скорина. Тексты от издателя перемежались его гравюрами, а кроме того, Скорина использовал знаки и буквы, которые обозначали целые слова.

В XVI-XVII вв. в ряде городов (Прага, Брно, Пльзень, Кутна Гора и др.) активно работала община «чешские братья». Она издавала различную литературу — как в интересах церкви, так и произведения исторические, сатирические, развлекательные и деловые. Книги выходили не только на чешском языке, но и на латыни, а также на немецком.

В рамках старочешского периода можно говорить о развитии культурно-письменного языка (humanistická čeština – гуманистический чешский язык) и так называемого барочного чешского языка (barokní čeština). Период гуманизма продлился с XV по XVIII век: было издано много научной литературы, появилась первая систематизированная грамматика. Наиболее известным писателем-гуманистом был Ян Амос Коменский, автор публикаций по лингвистике и педагогике.

Смешные слова в чешском языке

Много забавных историй связано с тем, как русские и не только туристы попадали в смешные истории из-за незнания языка в Чехии. Веселая семейная пара Максим и Настя Янбековы, которые уже много лет живут в Чехии, создали веселый чешско-русский словарь, собрав в нем самые неожиданные для русскоговорящих туристов безобидные чешские слова, которые мы можем понять неправильно!

И еще немного смешных фраз по-чешски:

  • Халупа – хата.
  • Мракодрап – небоскреб.
  • Сражки – осадки.
  • Ужасный – прекрасный.
  • Потравыни – продукты.
  • Райчата – помидоры.
  • Поганка – гречка.
  • Херна – игровые автоматы.
  • Лизатко – леденец.
  • Запор – недостаток.
  • Кочка – кошка.
  • Питомец – идиот.
  • Роба – вечернее платье.
  • Подводник – мошенник.
  • Мзда – зарплата.
  • Попэлка – Золушка.
  • Вонявка – духи.

Обучение в Чехии на других иностранных языках

Многие чешские университеты пошли дальше, и помимо академических программ на английском языке, предлагают пройти обучение на немецком, испанском, французском или итальянском языках.

 К примеру, в Южночешском университете, расположенном в городе Ческе-Будеёвице, специальность «Региональное и международное управление проектами» на экономическом факультете преподается на французском или немецком языках.

В университете Палацкого есть докторская программа на итальянском языке, посвященная изучению теологии.

А в Техническом университете в городе Брно можно обучаться по программе докторантуры на испанском языке. Общая стоимость за 4 года составит 12 000 евро.

распределение

Кол-во спикеров

Чехи в США

Большинство говорящих на чешском языке за пределами Чешской Республики живут в Соединенных Штатах с 47 500 говорящими. Самая большая чешскоязычная община находится в Техасе . В Словакии 35 000 человек объявляют чешский своим родным языком. Большинство из 17 700 говорящих в Австрии — венские чехи . Чешское меньшинство в Банате будет разделено между Румынией и Сербией. Небольшое меньшинство также проживает в польской приграничной зоне.

Словакия

Основная статья : Различия между чешским и словацким языками

Чешский и словацкий относительно легко понять. Из-за сходства двух языков, общей истории с момента кодификации двух языков и связи в Чехословакии словаки и чехи понимают друг друга, но молодое поколение, которое было лингвистически социализировано после разделения общих состояние, переживает несколько более трудное время. Несмотря на это, официальные документы на соответствующем языке по-прежнему автоматически признаются в Чешской Республике и Словакии. Право использовать другой язык в официальных деловых отношениях даже прямо предоставлено законом, как это было во времена общего государства, а именно Законом о языках меньшинств 184/1999 Zb. в Словакии и в Административном законе 500/2004 Coll. в Чешской Республике. Репортажи на другом языке в обеих странах транслируются без перевода. Некоторые словаки, живущие в Чешской Республике, говорят на смешанном языке, который в просторечии известен как «чехословацкий» («чешскословенштина») . Хорошо известным примером этого были выступления последнего президента Чехословацкой коммунистической партии Густава Гусака («гусаковщина») .

Заимствованные слова

Немецкие заимствованные слова на чешском языке

По историческим причинам чешский (и словацкий) содержит относительно большое количество немецких заимствований. Следует различать те, которые были натурализованы в течение очень долгого времени и используются в литературном языке, а также в диалектах, и те, которые используются только в так называемом общем чешском языке .

В первую группу входят:

  • brýle , от: «очки»,
  • cíl , от: «цель»,
  • фарарж , от: «Пастор»,
  • flétna , от: «флейта»,
  • галерж , откуда: «Геллер»,
  • knedlík , от: «пельмени»,
  • knoflík , от: «кнопка»,
  • muset , от: «должен»,
  • nudle , от: «Nudel (n)»,
  • sál , от: «зал»,
  • шунка , от: «ветчина»,
  • швагр , от: «зять»,
  • талирж , от: «тарелка»,
  • ташка , от: «мешок»,
  • валчик , из: «Вальс» и
  • žold , от: «Продано».

Во вторую группу входят:

  • buřt , от: Wurst (диалект от баварского: «Wurscht»).
  • flaška , от: «бутылка»,
  • hajzl = vulgar: «туалет» (диалектное от баварского: «Haisl (домик)») — «Я иду в Haisl .» = «Jdu na hajzl.» ,
  • jo , от: «ja» (диалект от баварского / австрийского : jo ),
  • кшефт , от «бизнес»,
  • ksicht от «лица», слово ksicht в переводе с чешского означает « гримаса» и ограничивается ироническим или вульгарным контекстом; obličej = «лицо».
  • ксиндл , а также от «чернь»
  • nášup , от «снабжение», «снабжение» ( например : еда).

Чешские заимствования на немецком языке

Здесь также следует различать две группы: сначала те слова, которые обычно используются в немецком языке, а затем те, которые особенно характерны для Австрии.

В первую группу входят:

  • » Бауде «, горная хижина, от синонима bouda
  • » Bomätscher » (саксонский), судовой съемщик , буксирщик , от pomáhač (= «помощник»)
  • « Фуриант »: народный танец
  • « Гаубица », houfnice — название ружья происходит от 15 века.
  • » Печать «, от pečeť (= «печать»), штамп
  • « Полька »: народный танец
  • «Пистолет»: происходит от píšťala — средневекового названия огнестрельного оружия.
  • » Кварк «, от: синоним: тварох
  • « Робот »: искусственные люди, производные от робота (= «Фронарбайт»); Словесное творчество Йозефа Чапека , впервые опубликовано в социально утопической драме Карела Чапека Р. У. Р. (1920/1921)
  • « Шметтен »: синоним сметаны , производное от него: «бабочка».
  • «Трабант»: от Драбанта , Ландскнехт во время гуситских войн.
  • » Сискин «: от Чижек
  • « Зизель »: от sysel
  • « Слива »: из шведки

Во вторую группу входят:

  • » Buchtel » («паровая лапша»), от: buchta
  • » Kolatsche » («Quarktasche»), от: koláče
  • «Крен» (« хрен »), от: křen
  • » Кукуруз » («кукуруза»), откуда: kukuřice
  • « Павлач », аркада, из павлача.
  • «Plazen» («плакать», диалектно), от: plakat
  • «Pomali» («медленный», диалектный), от: pomali (= «медленный» на моравском языке )
  • » Повидл » («сливовое варенье «), от: povidla
  • » Сливовиц » («сливовый шнапс «), откуда: slivovice
  • «Чапперл» («неуклюжий человек»), от: čapek или cápek (= «неопытный человек» или «глупый» на моравском языке )
  • «Тучент» («одеяло»), от: duchna

Особенности жизни в Чехии

Планируя трудоустройство или оценивая перспективы миграции, важно знать, как живут в Чехии иностранцы и на что они могут рассчитывать. Чехия входит в число развитых европейских стран, является членом Европейского Союза и НАТО, подписантом Шенгенского соглашения. Она известна прогрессивными системами образования и здравоохранения.

Она известна прогрессивными системами образования и здравоохранения.

Государственная валюта страны – чешская крона.

Аренда жилья в Праге обходится в 400-700€ в месяц, на питание тратится 200-250€. В маленьких городах жизнь немного дешевле.

Чехия испытывает дефицит рабочей силы, поэтому охотно приглашает на работу иностранцев. Официально трудоустроенные зарубежные сотрудники получают такую же зарплату и социальный пакет, как и чехи. Кроме того, работодатели часто предоставляют им бесплатное жилье или с оплатой на льготных условиях.

Замки Чехии

Карлштейн

Замок Карлштейн – самый загадочный замок Европы, построенный в 1348 году для Карла IV в готическом стиле, находится в 28 км. от Праги. Он исполнял роль хранилища его богатств, святых реликвий, а также охранял и его самого. Внешний и внутренний облик абсолютно сохранились со времен Карла IV.

• Достопримечательности Карлштейна >>

Глубока над Влтавой

Замок является одним из самых красивых и самых посещаемых замков Чехии. Замок напоминает Виндзорский замок в Англии. Замок Глубока над Влтавой, построенный в XIII веке, сменил 27 хозяев. Вокруг замка устроен английский парк с редкими видами растений и прудами. В замке хранится собрание готического искусства, голландская живопись и предметы чешского изобразительного искусства и скульптуры XX века.

• Достопримечательности Глубока над Влтавой >>

Кршивоклат

Замок Кршивоклат является одним из самых старых и значимых замков Богемии. В настоящее время это замок с шестидесятиметровой башней-донжоном, возвышающейся над окрестностями, а в XII веке это была мощная романская крепость, охотничья резиденция королевской семьи Пршемысловцев.

• Достопримечательности Кршивоклата >>

Локет

В 15 километрах от Карловых Вар находится замок Локет, основанный во времена средневековья, как неприступная пограничная крепость, Локет пережил за свою историю многочисленные взлеты и страшные падения.

• Достопримечательности Локета >>

Климат Чехии

Чехия находится умеренном климатическом поясе. Погода в Чехии характеризуется стабильностью. Лето – тёплое и приятное (средняя температура в центре страны +23°С), зима – холодная и пасмурная (средняя температура – от 0 до -5°С ). Чехия не имеет выхода к морю, поэтому климатические условия варьируются в зависимости от высоты (чем выше, тем температуры воздуха ниже). Наиболее популярные месяцы у туристов: декабрь (на католическое рождество), май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь. Информация о погоде по месяцам ЗДЕСЬ>>

Новочешский период: век XIX

Многовековое правление династии Габсбургов привело к тому, что немецкий язык на чешской земле длительное время считался официальным. Но возрождение народного самосознания привело в начале XIX столетия к возрождению чешского языка. На нем стали писать местные газеты, издавались книги, делались переводы, ставились спектакли.

В начале этого века увидели свет исторические очерки о чешском языке, написанные Йозефом Добровским. Этот ученый-филолог не только сформулировал грамматические правила чешского языка, но и написал несколько учебников. Его знаменитый чешско-немецкий словарь в пяти томах появился в конце 30-х годов.

В середине XIX века в местных гимназиях начали преподавать на чешском языке. Период с 1858 по 1874 год ознаменован появлением первой чешской энциклопедии, составителем которой выступил Ригр. Чуть позже, в 1880-м, вышли официальные распоряжения о равноправии чешского и немецкого языков, узаконившие их применение в деловых коммуникациях министерских и государственных учреждений. В эти же годы был издан чешско-немецкий словарь Юнгмана. А в конце столетия Гебауэр представил разработанную им кодификацию грамматики чешского языка. Столетие завершилось появлением еще одной, наиболее полной чешской энциклопедии Отто.

Интересные особенности чешского языка

Хоть чешский и русский языки похожи и имеют общие характеристики развития, жители России иногда шокированы тем, какой комичный перевод имеют чешские слова. Так, «жрапок» — значит акула, «дивадло» — театр, «младенец» — холостяк, «летадло» — самолет. У многих вызывают смех их слова каки и окурка, которые в переводе обозначают хурма и огурец, соответственно.

Стоит остерегаться и так называемых ложных переводов, когда, казалось бы, перевод понятен, но он имеет противоположное значение. Нужно быть готовым и к словам, о которых непривыкший иностранный турист сможет поломать язык. Так, например, слово «четверть горсти» состоит из 10 согласных букв. Жесткость чешского языка может продемонстрировать и перевод предложения «Сунь палец в глотку», которое полностью состоит из согласных букв.

Где находится Чехия

Чехия (Чешская республика) располагается в Центральной Европе. Граничит с Польшей на севере, Германией — на западе и северо-западе, Австрией — на юге, Словакией — на востоке. Площадь страны 78864 км². Страну можно разделить на две исторические части — Богемия на западе, Моравия на востоке. Богемия располагается в бассейнах рек Эльбы и Влтавы, окружённых в невысокими горами (Судеты и Крконоши). Моравия — это достаточно холмистый регион и в основном лежит в бассейне реки Морава.

Основные города Чехии

Прага (столица)

Центральная Чехия (Богемия)

Кутна Гора, Карлштейн, Кршивоклат, Конопиште, Подебради

Северная Чехия (Богемия)

Либерец, Теплице, Турнов, Яблонец над Нисой

Южная Чехия (Богемия)

Чески-Будеёвице, Чешский Крумлов, Глубока над Влтавой, Табор

Восточная Чехия (Богемия)

Градец-Кралове, Пардубице, Йичин

Западная Чехия (Богемия)

Карловы Вары, Локет, Марианске Лазне, Пльзень

Северная Моравия

Оломоуц, Острава

Южная Моравия

Брно, Годонин, Лугачовице

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector