Кенийский английский — kenyan english

Герб

Герб Кении является одним из официальных государственных символов государства, который был утверждённый в 1963 году. Герб выполнен в форме масайского щита, который выкрашен в цвета национального флага Кении: чёрного, красного и зелёного цветов, разделённых между собой двумя белыми горизонтальными полосами. В центре шита, на красном поле, изображен серебряный петух, в правой лапе которого находится серебряный топор.  Позади щита расположены два перекрещенных багряных копья. Щит и копья в своих лапах удерживают два золотых льва, стоящие на горе Кения с примерами местной сельскохозяйственной продукции — листьями чайного куста, кукурузными початки, ананасами, зернами кофе, а также сизалем и пиретрумом. У основания герба находится багровая ленте с серебряным кенийским девизом «Harambee», что на суахили означает «все за одного».

Символика герба Кении:

  • чёрный цвет символизирует местное население
  • красный цвет – кровь, пролитая во время борьбы за независимость Кении
  • зелёный цвет — символ сельского хозяйства и природных богатств страны
  • белый цвет символизирует мир.
  • щит масаи и копья являются символом защиты свободы
  • белый петух с топором, согласно местным обычаям, символизирует новую и благополучную жизнь
  • львы символизируют рвение и отвагу

Климат

В Кении преобладает субэкваториальный тип климата, что делает ее открытой для туристов на протяжении всего года. Самым жарким и засушливым местом в  Кении является северо-восточное плоскогорье и окрестности озера Рудольф. На протяжении всего года в этой местности дневная температура воздуха находится на отметки +34 °С …+38 °С, а ночные опускаются до +22 °С..+26 °С. На Центральном нагорье температура воздуха сильно зависит от высоты местности. Так, в столице Кении, которая расположена на высоте 1800 м над уровнем моря, дневная температура января составляет +24 °С …+26 °С, а ночью — +11 °С …13 °С. На больших высотах в ночное время часто бывают заморозки, а гора Кения круглый год покрыта снегом. На побережье климат более мягкий. В январе днём воздух прогревается до +28 °С… +30 °С, а ночью охлаждается до +22 °С…+24 °С, в июле дневная температура воздуха немного ниже, чем в января и составляет — +25 °С…27 °С, и 21 °С…23 °С — ночью.

Индийский океан оказывает сильное влияние на климат Кении. К северу от экватора с декабря по март преобладают северо-восточные ветры, а к югу от экватора в это время доминируют юго-восточные ветры. В эти месяцы достаточно сухо, однако в некоторых районах может выпадать небольшое количество осадков. Сезон дождей продолжается с конца марта по май с преобладанием восточных воздушных масс в обоих полушариях. С июня по август выпадает сравнительно немного осадков, на севере обычны юго-западные ветры, на юге — юго-восточные. Максимально количество осадков выпадает на юге побережья Индийского океана и на западе страны (на восточных склонах Центрального нагорья). В этих регионах количество осадков может достигать до 1500 мм в год. На крайнем северо-востоке страны выпадает до 500 мм осадков в год, а в северо-западной части страны, в районе озера Рудольф — лишь 200 мм осадков в год.

Лучшим временем для проведения пляжного отдыха в Кении считается месяц май и период с августа по октябрь.

Словарный запас

Поскольку кенийцы обычно используют британский английский, лексика в кенийском английском очень похожа на словарный запас британского английского. Общие примеры: «чипсыи «фри» («картофель фри» и «фри» на американском английском), «чипсы» («чипсы» на американском английском) и «футбол»(» футбол «на американском английском, хотя использование американского термина становится все более распространенным).

Кенийский английский часто заимствует лексику из местных языков, которую в противном случае было бы трудно перевести на английский, например, термин банту «угали», термин суахили»сукума вики» (капуста зелень) и суахили «Матату». Широкое использование Шэн в Кении также повлиял на словарный запас кенийских англоговорящих. белые люди в Кении их часто называют «мзунгус» или «вазунгус» (слово «мзунгу» — суахили для «белого человека»; форма множественного числа — «вазунгу»). Среди других заимствованных терминов — «полюсный полюс» (на суахили «медленно»; в результате некоторые люди также говорят «медленно, медленно»), »Харамби»,» ньяма чома «(мясо, приготовленное на гриле) и» нини «(используется, когда кто-то забывает название чего-либо; эквивалент слову» штука «, которое само по себе также широко используется). Кенийцы также склонны использовать слова» си «. и «ати» (эквивалент слов «но» и «тот» соответственно) из-за влияния шэн. Наконец, большинство людей в Кении говорят на английском как на третьем или четвертом языке, что приводит к тому, что большинство людей используют много прямой перевод.

Пример словарного запаса
Кенийский английский Стандартный британский / американский английский
Ты меня понимаешь? Ты понимаешь, что я говорю?
Позвольте подтвердить. Дай мне проверить.
Я выхожу. Я выхожу из автобуса.
Мы достигли. Были здесь.
Мы добрались до места назначения.
Я дал ему 20 шиллингов. Я дал ему 20 шиллинги.
Даже я. Я тоже.
Он отказался. Это не работает.
Он перестал работать.
Не так ли? Не так ли?
Ты не согласен?
Я в тапочках. я ношу шлепки.
Пожалуйста, добавьте что-нибудь. Добавьте еще денег. (Вы скупитесь.)(Используется уличными торговцами при заключении сделок)
Я должен выжить.
Какой ты религии? Какой религии вы придерживаетесь?
Один из этих прекрасных дней. Когда-нибудь.
Когда-нибудь в будущем.
Возьми чай и хлеб. Выпей чаю и хлеба.
Я начинаю чаму. Я начинаю кооператив.

Словарный запас

Поскольку кенийцы обычно используют британский английский, лексика в кенийском английском очень похожа на словарный запас британского английского. Общие примеры: «чипсыи «фри» («картофель фри» и «фри» на американском английском), «чипсы» («чипсы» на американском английском) и «футбол»(» футбол «на американском английском, хотя использование американского термина становится все более распространенным).

Кенийский английский часто заимствует лексику из местных языков, которую в противном случае было бы трудно перевести на английский, например, термин банту «угали», термин суахили»сукума вики» (капуста зелень) и суахили «Матату». Широкое использование Шэн в Кении также повлиял на словарный запас кенийских англоговорящих. белые люди в Кении их часто называют «мзунгус» или «вазунгус» (слово «мзунгу» — суахили для «белого человека»; форма множественного числа — «вазунгу»). Среди других заимствованных терминов — «полюсный полюс» (на суахили «медленно»; в результате некоторые люди также говорят «медленно, медленно»), »Харамби»,» ньяма чома «(мясо, приготовленное на гриле) и» нини «(используется, когда кто-то забывает название чего-либо; эквивалент слову» штука «, которое само по себе также широко используется). Кенийцы также склонны использовать слова» си «. и «ати» (эквивалент слов «но» и «тот» соответственно) из-за влияния шэн. Наконец, большинство людей в Кении говорят на английском как на третьем или четвертом языке, что приводит к тому, что большинство людей используют много прямой перевод.

Пример словарного запаса
Кенийский английский Стандартный британский / американский английский
Ты меня понимаешь? Ты понимаешь, что я говорю?
Позвольте подтвердить. Дай мне проверить.
Я выхожу. Я выхожу из автобуса.
Мы достигли. Были здесь.
Мы добрались до места назначения.
Я дал ему 20 шиллингов. Я дал ему 20 шиллинги.
Даже я. Я тоже.
Он отказался. Это не работает.
Он перестал работать.
Не так ли? Не так ли?
Ты не согласен?
Я в тапочках. я ношу шлепки.
Пожалуйста, добавьте что-нибудь. Добавьте еще денег. (Вы скупитесь.)(Используется уличными торговцами при заключении сделок)
Я должен выжить.
Какой ты религии? Какой религии вы придерживаетесь?
Один из этих прекрасных дней. Когда-нибудь.
Когда-нибудь в будущем.
Возьми чай и хлеб. Выпей чаю и хлеба.
Я начинаю чаму. Я начинаю кооператив.

Языковые семьи

Основные языки

«Отче наш» на суахили , языке банту, который наряду с английским, служит лингва-франка для многих в Кении.

Перепись 2019 года сообщает о крупнейших сообществах носителей языка в Кении следующим образом:

  • банту

    • Кикуйю 8,1 миллиона
    • Камба 4,7 миллиона
    • Лухья

      (в т.ч. 1,2 миллиона Букусу )

      3,3 миллиона

    • Гусии 2,7 миллиона
    • Меру 2,0 миллиона
    • Миджикенда / Гирьяма ок. 1 миллион
  • Нилотский

    • Dholuo 5,0 миллиона
    • Календжинских языков

      ( Kipsigis 1,9 млн Naandi 940000)

      4,6 миллиона

    • Масаи 1,2 (1,9 млн, включая Танзанию)
    • Туркана 1,0 млн.
  • Кушитик

    Сомали 2,2 миллиона (22 миллиона, включая Эфиопию и Сомали)

Второстепенные языки

Языки, на которых говорят этнические меньшинства страны, включают:

  • Кушитик

    Рендиль

  • Семитский

    арабский

  • Индоевропейский

    • Хиндустани
    • английский
  • банту

    суахили

Словарный запас

Поскольку кенийцы обычно используют британский английский, лексика в кенийском английском очень похожа на словарный запас британского английского. Общие примеры: «чипсыи «фри» («картофель фри» и «фри» на американском английском), «чипсы» («чипсы» на американском английском) и «футбол»(» футбол «на американском английском, хотя использование американского термина становится все более распространенным).

Кенийский английский часто заимствует лексику из местных языков, которую в противном случае было бы трудно перевести на английский, например, термин банту «угали», термин суахили»сукума вики» (капуста зелень) и суахили «Матату». Широкое использование Шэн в Кении также повлиял на словарный запас кенийских англоговорящих. белые люди в Кении их часто называют «мзунгус» или «вазунгус» (слово «мзунгу» — суахили для «белого человека»; форма множественного числа — «вазунгу»). Среди других заимствованных терминов — «полюсный полюс» (на суахили «медленно»; в результате некоторые люди также говорят «медленно, медленно»), »Харамби»,» ньяма чома «(мясо, приготовленное на гриле) и» нини «(используется, когда кто-то забывает название чего-либо; эквивалент слову» штука «, которое само по себе также широко используется). Кенийцы также склонны использовать слова» си «. и «ати» (эквивалент слов «но» и «тот» соответственно) из-за влияния шэн. Наконец, большинство людей в Кении говорят на английском как на третьем или четвертом языке, что приводит к тому, что большинство людей используют много прямой перевод.

Пример словарного запаса
Кенийский английский Стандартный британский / американский английский
Ты меня понимаешь? Ты понимаешь, что я говорю?
Позвольте подтвердить. Дай мне проверить.
Я выхожу. Я выхожу из автобуса.
Мы достигли. Были здесь.
Мы добрались до места назначения.
Я дал ему 20 шиллингов. Я дал ему 20 шиллинги.
Даже я. Я тоже.
Он отказался. Это не работает.
Он перестал работать.
Не так ли? Не так ли?
Ты не согласен?
Я в тапочках. я ношу шлепки.
Пожалуйста, добавьте что-нибудь. Добавьте еще денег. (Вы скупитесь.)(Используется уличными торговцами при заключении сделок)
Я должен выжить.
Какой ты религии? Какой религии вы придерживаетесь?
Один из этих прекрасных дней. Когда-нибудь.
Когда-нибудь в будущем.
Возьми чай и хлеб. Выпей чаю и хлеба.
Я начинаю чаму. Я начинаю кооператив.

Другие направления

– Национальный парк Абердэр – холодный и беспокойный парк – – Рифт-Валли с большим количеством дичи и более 250 зарегистрированных птиц.– Национальный парк Амбосели – масаи-парк на заболоченной равнине, одно из лучших мест в Африке, где можно увидеть крупных млекопитающих.– Национальный парк Врата Ада – небольшой национальный парк недалеко от Найроби, где можно выйти из машины и который предлагает отличные возможности для скалолазания и некоторых игр.– Национальный парк озера Накуру – здесь зарегистрировано 400 прекрасных видов птиц, в том числе самые большие стаи фламинго на Земле.Озеро Элементаита – одно из небольших озер в Великой рифтовой долине, недавно было объявлено объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.– Национальный парк Масаи Мара – вероятно, самый популярный заповедник в Кении из-за высокой концентрации больших кошек.– Восточный национальный парк Цаво – главный парк дикой природы на главной дороге из Найроби в Момбасу.– Национальный парк Меру – широкий спектр диких животных, таких как слон, бегемот, лев, леопард, гепард, черный носорог и некоторые редкие антилопы.– Национальный парки Сибилой, Найроби, Маунт-Элгон.

Пословицы

Пример использования пословиц и идиом в кенийском английском (в данном случае стандартных английских). С первой страницы Стандарт 5 августа 2014 г.

Некоторые носители английского языка в Кении иногда используют пословицы заимствует из суахили и других языков, а также из английских пословиц, когда передает мораль истории или дает совет, а иногда переводит эти пословицы на английский язык. Например, советуя кому-то не торопиться, чтобы чем-то заняться, человек может использовать пословицу «Харака харака хайна барака» (примерно переводится как «больше спешки, меньше скорости») и буквально переводить это к «Торопиться нет благословений».

Грамматика

Наиболее очевидными грамматическими особенностями кенийского английского языка являются отсутствие статьи, плюрализация бесчисленные существительные, отказ от использования относительное местоимение «чей» и использование прилагательные как существительные.

В кенийском английском многие носители склонны опускать статьи словами, которые в противном случае могли бы понадобиться. Например, делая заказ в ресторане быстрого питания, человек может сказать «дай мне гамбургер» или «я хочу гамбургер» вместо «дай мне гамбургер» или «я хочу гамбургер». Точно так же артикль «the» в кенийском английском часто используется в случаях, которые в противном случае были бы сочтены неуместными, особенно с бесчисленными существительными. Хорошим примером может быть добавление артикля к неисчислимому существительному «грязь» (например, Я ступил в грязь по дороге домой.)

Некоторые неисчислимые существительные, такие как «данные», «оборудование», «деньги», «собственность» и «программное обеспечение», также часто имеют множественное число в кенийском английском, но это особенно распространено в сельских районах и среди низшего и низшего среднего классов. .

  • Файл содержал разные типы данных.
  • В магазине продается много оборудования.
  • На прошлой неделе участникам турнира по видеоиграм были предложены призовые деньги.
  • Правительство владеет множеством объектов собственности во всех округах.
  • Вы можете загружать на свой компьютер различное программное обеспечение.

Очень большое количество кенийцев, говорящих по-английски, часто используют «Меня зовут…», представляя себя вместо «Меня зовут…». Например, человек по имени Джон Омонди представился бы, сказав: «Меня зовут Джон Омонди» вместо «Меня зовут Джон Омонди». Опять же, это особенно распространено в сельской местности, а также среди нижнего и нижнего среднего классов, но также зависит от этнического происхождения говорящего.

Как упоминалось ранее, существует тенденция избегать использования относительного местоимения «which» в кенийском английском языке, где использование этого слова обычно заменяется на «that». Например:

  • Человек, чью машину я купил, поехал к Момбаса на прошлой неделе.Человек, у которого я купил машину, на прошлой неделе уехал в Момбасу.
  • Женщина, у которой украли кошелек, обратилась в полицию.Женщина, у которой украли сумочку, обратилась в полицию.

В письменном английском кенийцы часто используют британское написание вместо написания американского английского, например -наш вместо -или же (например, «цвет», «аромат»), –Re вместо –Er (например, «метр», «театр»), –Ogue вместо –Og (например, «пролог», «каталог») и –Ce вместо –Se (например, «защита», «нападение»; сохраняется различие между существительным и глаголом между такими словами, как «совет» / «совет» или «лицензия» / «лицензия»). Однако использование –Ize и –Yze стало более частым в пользу –Ise и –Yse, хотя последнее встречается все же чаще. Например, известно, что все больше кенийцев писали «критиковать» и «парализовать», а также «критиковать» и «парализовать».[нужна цитата]

Словари и образование

Словарь кенийского жестового языка был опубликован в 1991 году. KSLRP в сотрудничестве с волонтерами Peace Corp недавно разработали интерактивный цифровой словарь ()

Новый онлайн-словарь и мобильное приложение были опубликованы на сайте www.ksldictionary.com с 2014 года (

KSL обычно не используется в классах 35 жилых домов Кении. школ-интернатов для глухих студентов, несмотря на то, что это их основной язык, и, как сообщается, грамотность в английском и суахили очень низкий среди глухих. С тех пор как в 1960-х годах были открыты первые школы для глухих, в преподавательский состав редко (если вообще когда-либо) входили глухие, до тех пор, пока в рамках государственной программы 1990-х годов (инициированной Кенийской национальной ассоциацией глухих) два глухих человека не прошли обучение и не работали в качестве учителя. Однако сейчас программу продолжают Глобальная глухая связь под председательством Никсона Какири. Он расположен на базе педагогического колледжа Мачакос.

Пословицы

Пример использования пословиц и идиом в кенийском английском (в данном случае стандартных английских). С первой страницы Стандарт 5 августа 2014 г.

Некоторые носители английского языка в Кении иногда используют пословицы заимствует из суахили и других языков, а также из английских пословиц, когда передает мораль истории или дает совет, а иногда переводит эти пословицы на английский язык. Например, советуя кому-то не торопиться, чтобы чем-то заняться, человек может использовать пословицу «Харака харака хайна барака» (примерно переводится как «больше спешки, меньше скорости») и буквально переводить это к «Торопиться нет благословений».

История

Фотография Найроби со спутника

Раньше на месте современного города располагались незаселённые болота. В 1899 году здесь была построена станция снабжения Угандийской железной дороги, которая вскоре стала штаб-квартирой железной дороги. В 1900 году город был полностью перестроен после разразившейся здесь вспышки бубонной чумы, из-за которой старый город пришлось полностью сжечь.

Основанием для выбора места строительства станции Найроби стало её расположение посередине между городами Момбаса и Кампала. Кроме того, здесь была богатая сеть рек, помогавшая снабжать поселение водой, а высота над уровнем моря делала эту местность достаточно прохладной для комфортного проживания. Более того, на высоте 1661 м над уровнем моря температура воздуха слишком низка для выживания малярийных комаров.

В 1905 году Найроби стал столицей Британского протектората, заменив Момбасу. Город стал расти за счёт администрации и туристов, приезжавших в Кению поохотиться. Британские колониалисты использовали Найроби как отправную точку для исследования региона. Все это подтолкнуло колониальное правительство к тому, чтобы построить в городе несколько впечатляющих отелей, большинство из постояльцев которых были охотники.

Под управлением Британии Найроби продолжал расти, множество британцев селилось в пригороде. В 1919 году город стал муниципалитетом.
В феврале 1926 года Е. А. Т. Дуттон проезжал через Найроби по пути к горе Кения и написал о городе в своей книге:

Продолжающийся рост территории города, однако, вызывал гнев народов масаи и кикуйю, которые ранее владели этими землями. По окончании Второй мировой войны эти трения переросли в восстание мау-мау. За участие в восстании был арестован и заключён в тюрьму Джомо Кениата, будущий президент Кении, хотя не было никаких свидетельств, связывающих его с восстанием. В результате в 1963 году Кения получила независимость от Британии, а Найроби стал столицей новой республики.

После получения независимости Найроби стал быстро расти, что вылилось в чрезмерную нагрузку на городскую инфраструктуру. Часто случаются отключения электричества и воды, хотя в последние годы более рациональное городское планирование помогло частично справиться с этими проблемами.

В 1998 году в Найроби посольство США подверглось атаке террористов Аль-Каиды, в результате которой погибло более 200 человек. На этом месте был возведён мемориал.

21 сентября 2013 года в Найроби произошёл теракт. 16 террористов напали на торговый центр «Nakumatt Westgate», были захвачены заложники. 23 сентября силами безопасности Кении начался штурм торгового центра. 25 сентября 2013 года Президент Кении Ухуру Кениата заявил о завершении операции по уничтожению террористов. В результате теракта погибли 67 человек, более 150 получили ранения.

История

Английский язык был представлен Кения вместе с объединенное Королевствос в 1895 г., когда Протекторат Восточной Африки был основан до того, как стать колонией в 1920 году. суахили был установлен в качестве торгового языка в большинстве частей Побережье Суахили во времена колонизации, а также использовался в образовании. Британцы уменьшили влияние суахили и сделали английский язык средства обучения в кенийских школах. Английский язык оставался в официальном употреблении после обретения Кенией независимости 12 декабря 1963 года. Официальными языками Кении являются английский и суахили, последний также признан Национальный язык. Хотя английский язык не так часто используется в Кении, как другие родные языки, это основной язык, на котором говорят в таких областях, как средства массовой информации, правительство и школы. Благодаря этому почти все кенийцы, имеющие образование, владеют английским языком на определенном уровне.

Покупайте сувениры без переплаты

Почти все цены в придорожных сувенирных лавках завышены. Хотя торги ожидаются, даже согласованная цена обычно значительно выше, чем цены, указанные на аналогичные сувениры в зоне беспошлинной торговли международного аэропорта Джомо Кеньятта в Найроби. Как правило, начинайте свое предложение с 20-25% от заявленной цены и никогда не платите более 50% от первоначально озвученной стоимости в любом магазине рядом с дорожными раритетами.

Ткани Khanga, Kitenge и Kikoi идеально подходят для использования в качестве саронгов (распространены в Восточной Африке как для мужчин, так и для женщин).

Популярны также кенийские корзины из сизаля и кожи.

В центрах городов обычно есть рынки, на которых продаются диковинки, такие как африканские барабаны, старая латунь и медь, батик, мягкая галька, резные шахматные наборы и большие деревянные резные фигурки животных или салатницы, вырезанные из цельного куска тика, минга или черного дерева.

По пятницам они находятся на деревенском рынке в Гигири, недалеко от штаб-квартиры ООН. Гигири, как и Yaya Center, – шикарный пригород, поэтому продавцы их товаров определяют умеренные цены. В Момбасе есть широкий выбор магазинов, торгующих изделиями ручной работы, где атмосфера немного более расслабленная. Однако лучшие цены можно найти, покупая их напрямую у ремесленников в деревнях.

В дополнение к типичным сувенирам, таким как резьба по дереву, может быть хорошей идеей купить одну из больших книг с фотографиями дикой природы, культуры.

Вывоз сувениров из шкур диких животных (в том числе рептилий) и моллюсков запрещен.

Для более традиционных покупок в стране существует много торговых центров, часть из которых находятся в столице Найроби. К ним относятся Westgate Mall, Galleria Mall, The Junction, Hub, Two Rivers, Garden City Mall, Yaya Center, Village Market, Thika Road Mall, Prestige Plaza, Buffalo Mall и другие.

Расположены местные и международные бренды супермаркетов, которые поставляют множество международных и местных товаров; К ним относятся Shoprite, Choppies, Tuskys, Naivas, GAME del wallmart, Chandarana и Carrefour. На большинстве рынков будет представлено почти равное сочетание международных (в основном южноафриканских) и местных брендов, таких как Mr Price (линия одежды, сопоставимая с H&M), Woolworths, Nike, Rado, косметика MAC, Converse, Sandstorm, KikoRomeo и Swarovski, а также несколько авторизованных розничных продавцов Apple и Samsung.

Кенийская ассоциация переводчиков жестового языка

Кенийская ассоциация переводчиков жестового языка был создан группой из 20 местных переводчиков после обучения, проведенного первыми волонтерами Корпуса мира США по обучению глухих в сентябре 2000 года. Перед этим обучением KSLRP / KNAD провело несколько краткосрочных тренингов, проводившихся в 1980-х и 1990-х годах. это местная инициатива, развивающая и укрепляющая лицо переводческой профессии в Кении. надеется улучшить и повысить стандарты устного перевода в Кении для достижения следующих целей:

a) Для обеспечения официального признания правительством профессии переводчиков S.L.

b) Поощрять и продвигать инициативы по улучшению стандартов обучения устных и письменных переводчиков SL и шкалы оплаты переводчиков в зависимости от их уровня и навыков устного перевода посредством сертификации.

c) Сотрудничество с другими признанными организациями, занимающимися вопросами благополучия глухих и предоставлением услуг переводчиков S.L. по всему миру.

г) Повышение осведомленности о глухоте и SL. Переводчики посредством публикации информационных материалов

e) Для сбора и сбора средств для достижения целей и задач посредством членских взносов, подписки, взносов, подарков или пожертвований, комиссионных и платежей, сбора средств в денежной или иной форме как от членов, так и от нечленов.

f) Ведение и администрирование реестра переводчиков S.L в Кении, обеспечение соблюдения этического кодекса и урегулирование конфликтов между переводчиками и их клиентами.

KSLIA работает над созданием программы обучения и процесса сертификации для своих членов. предполагает свою роль в трехкомпонентном подходе — три «С» — сертификация членов, непрерывное образование для практикующих переводчиков и разрешение конфликтов посредством соблюдения Этического кодекса.

Глобальная глухая связь, Глухая помощь, и KSLIA совместно организовали серию тренингов, направленных на развитие процесса обучения, сертификации и повышения квалификации кенийских переводчиков.

История

Английский язык был введен в Кении вместе с Соединенного Королевства «S в 1895 году, когда в Восточной Африке Протекторат был создан , прежде чем стать колонией в 1920 году суахили был создан как язык торговли в большинстве частей суахили побережье во времена колонизации, а также использовался в образовании. Британцы уменьшили влияние суахили и сделали английский язык языком обучения в кенийских школах. Английский язык оставался официальным языком после обретения Кенией независимости 12 декабря 1963 года. Официальными языками Кении являются английский и суахили, последний также признан национальным языком . Хотя английский язык не так часто используется в Кении, как другие родные языки, это основной язык, на котором говорят в таких областях, как средства массовой информации, правительство и школы. Благодаря этому почти все кенийцы, имеющие образование, владеют английским языком на определенном уровне.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector